Exemples d'utilisation de "Exit" en anglais
Traductions:
tous1417
выход558
выходить235
выезд121
выездной25
выходной20
съезд2
autres traductions456
computerization of data at entry and exit ports;
создание компьютеризованных баз данных в пунктах въезда и выезда;
The permitted restrictions do not mention exit taxes.
Разрешенные ограничения не включают в себя «выездной налог».
Can you make it back to the Mariposa exit off the 166?
Ты можешь прибыть на съезд к Марипозе со 166 трассы?
Its exit taxes are far more than “nominal.”
«Налог на выезд» из США - гораздо выше, чем просто «номинальный».
Pro-Putin officials and legislators have even been discussing the reintroduction of Soviet-style exit visas.
Путинские чиновники и законодатели даже заговорили о введении выездных виз советского образца.
Tight grouping, low caliber, no exit wounds.
Точное попадание, маленький калибр, без выходных отверстий.
Alien's passport is a document authorising the alien to exit the territory.
паспорт иностранца представляет собой документ, дающий ему право на выезд с территории Словацкой Республики.
When goods leave the Community, the customs declaration (usually an export declaration) must contain the data of the exit summary declaration.
Когда грузы покидают территории Сообщества, таможенная декларация (обычно экспортная декларация) должна содержать сведения, указываемые в упрощенной выездной декларации.
Table 18 Entry and exit of travellers through border-crossing posts, 2002-2004
Таблица 18 Въезд/выезд через пограничные посты в 2002-2004 годах
With effect from 1 July 2009, foreign nationals with temporary or permanent residence permits could leave the country and return without exit and entrance visas.
С 1 июля 2009 года иностранные граждане, обладающие временным или постоянным видом на жительство, могут покидать страну и возвращаться в нее без выездных или въездных виз.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité