Beispiele für die Verwendung von "Figure out" im Englischen mit Übersetzung "выяснять"

<>
And he tried to figure out why. Он попытался выяснить почему.
1. Figure out the reason for the decline 1. Выясните причину
Trying to figure out who's the DEA mole. Пытаюсь выяснить, личность "крота" в УБНОН.
Unless we figure out what's causing your liver failure. И если не выясним, что вызывает печёночную недостаточность.
And you have to figure out where the truth lies. А ты должна выяснить, где здесь правда.
We can figure out what it is he's drawing. Мы можем выяснить что именно он рисовал.
If you can figure out how to get the anklet off. Если ты выяснишь, как снять это браслет.
We keep working the van, figure out where it's been. Мы продолжим работать с фургоном, чтобы выяснить, где он был.
So what do we do to figure out who is where? Так что же нам делать, чтобы выяснить, кто где?
And one of the things we did was try to figure out: И одной из тех вещей, что мы делали, была попытка выяснить:
I'm trying to figure out what you won't tell me. Я пытаюсь выяснить, почему ты молчишь.
So how are we going to figure out what this circuit does? Как же мы выясним, что делает эта электросхема?
And I've been racking my brain, trying to figure out what. И я ломал голову, пытаясь выяснить, что именно.
So what you need to do is figure out who does care. Так что всё, что нужно сделать - выяснить, кому не всё равно.
Can you figure out who had access to Tara's check-ins? Ты можешь выяснить, у кого был доступ к аккаунтам Тары?
So now we just have to figure out whose tush this is. Так что теперь мы просто обязаны выяснить, чья это тьфу.
She'll still be listening to figure out what our next move is. Она по-прежнему нас прослушивает, хочет выяснить, что мы будем делать.
And so we have to figure out how they balance those two things. Итак, нам необходимо выяснить, как они балансируют эти две стороны.
It has been trying to figure out how to use it ever since. До сих пор она пытается выяснить, как его использовать.
Certainly long enough to figure out how to access and reconfigure the system. Достаточно давно, чтобы выяснить, как получить доступ к системе и переконфигурировать ее.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!