Verwendungsbeispiele von "Fortieth" im Englischen mit Übersetzung ins Russische

<>
Übersetzungen: alle118 сороковой111 andere Übersetzungen7
As a born-in-the-mid-1960s Gen X-er, hurtling all too quickly to my fortieth birthday, I'm naturally inclined to pessimism. Мне, как представителю "Поколения Х", родившемуся в середине 60-х и слишком быстро разменявшему пятый десяток, вполне естественно быть пессимистом.
The presentations made at the fortieth session of the Legal Subcommittee under this agenda item were compiled and distributed as a conference room paper. Выступления делегатов, сделанные на соро-ковой сессии Юридического подкомитета по дан-ному пункту повестки дня, были обобщены и рас-пространены в качестве документа зала заседаний.
Report of the Working Party on the Medium-term Plan and the Programme budget on its fortieth session (second part), 21-23 May 2003 доклад Рабочей группы по среднесрочному плану и бюджету по программам о работе ее сорокой сессии (вторая часть), 21-23 мая 2003 года.
As we approach the fortieth anniversary of the signing of the Outer Space Treaty, we would urge member States to work towards universalizing the Outer Space Treaty, which currently has 98 States parties. Поскольку мы приближаемся к 40-й годовщине подписания Договора по космосу, мы бы настоятельно призвали государства-члены к работе над универсализацией Договора по космосу, который в настоящее время насчитывает 98 государств-участников.
And I'd like to share some experience over the last 40 years - we celebrate our fortieth anniversary this year - and to explore and to touch on some observations about the nature of sustainability. Я бы хотел поделиться своим опытом более 40 лет - в этом году у нас 40-я годовщина - и затронуть и исследовать некоторые наблюдения о сути устойчивости окружающей среды.
If this were completed by 2012, it could mark the fortieth anniversary of the 1972 United Nations Conference on the Human Environment and twentieth anniversary of the 1992 United Nations Conference on Environment and Development; Variety of customized products for specific target groups. Если это будет завершено к 2012 году, доклад может стать вкладом в проведение сорокалетия конференции Организации Объединенных Наций по окружающей человека среде 1972 года и двадцатилетия Конференции Организации Объединенных Наций по окружающей среде и развитию 1992 года;
In its recommendation 8/2000 the National Human Rights Commission stated that members of the Fortieth Infantry Battalion, Thirty-fifth Military Zone, who were responsible for detaining Rodolfo Montiel Flores and Teodoro Cabrera García on 2 May 1999, violated the principle of legality and the right to liberty of the individuals concerned by keeping them in their custody, without cause, for two and a half days before bringing them before the Public Prosecutor. Так, в своей рекомендации 8/2000 Национальная комиссия по правам человека указала, что военнослужащие 40-го пехотного батальона сухопутных войск 35-й военной зоны, ответственные за арест 2 мая 1999 года Родольфо Монтиеля Флореса и Теодоро Кабреры Гарсии, нарушили принцип законности и право указанных лиц на свободу, продержав их под стражей в течение двух с половиной дней без достаточного на то основания, прежде чем передать их в распоряжение прокуратуры.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!