Verwendungsbeispiele von "G-20's" im Englischen mit Übersetzung ins Russische

<>
Übersetzungen: alle138 g-20111 andere Übersetzungen27
The G-20's emerging economies were not impressed. Развивающиеся экономики "Большой двадцатки" этим не впечатлились.
That challenge must be at the core of the G-20's mission. Эта задача должна быть основной в программе "Большой двадцатки".
So far, the G-20's call to "think globally" has turned into "act locally." До сих пор призыв к "Большой двадцатке" "думать глобально", превращался в "действовать в местных масштабах".
British Prime Minister Gordon Brown recognized the problem and placed it on the G-20's agenda. Премьер-министр Великобритании Гордон Браун признал эту проблему и вынес ее на повестку дня "Большой двадцатки".
Other parts of the development agenda - for example, health and education - will not be the G-20's focus. Другая часть вопросов развития - например, здоровье и образование - не будут в фокусе внимания "Большой двадцатки".
Finally, there is the G-20's promise to reduce monetary and fiscal excesses in an internationally coordinated way. Наконец, имеется обещание "Большой двадцатки" уменьшить валютные и бюджетные излишки международным скоординированным способом.
The Toronto summit will provide a first opportunity to assess the G-20's ability to adapt to new conditions. Встреча в верхах в Торонто станет первой возможностью оценить способность "большой двадцатки" приспосабливаться к новым условиям.
But 17 of the G-20's members introduced protectionist measures just months after the first summit in November 2008. Но 17 из 20 стран ввели протекционистские меры всего через несколько месяцев после первой встречи в верхах в ноябре 2008 г.
It is also the G-20's role, but neither the US nor the emerging countries are keen on collective constraints. Эта также является ролью Большой двадцатки, но ни США, ни страны с развивающейся рыночной экономикой не стремятся к коллективному принуждению.
Our proposal would reaffirm the G-20's continued leadership in ensuring greater stability and sustained growth in the world economy. Наше предложение позволит вновь подтвердить непрерывное лидерство "Большой двадцатки" в обеспечении большей стабильности и устойчивого роста мировой экономики.
The FSB was created in April 2009 at the G-20's London summit as the successor to the Financial Stability Forum. В его состав входят центральные банки и высшие регулирующие органы стран "большой двадцатки".
Instead, finger-pointing grew more widespread in 2010, impeding policy coordination and cooperation - the very sources of the G-20's earlier success. Вместо этого, в 2010 году широко распространилась практика выявления виноватых, мешающая политике координирования и сотрудничества - основного источника предыдущего успеха "большой двадцатки".
Regulation of cross-border capital flows has been strangely absent from the G-20's agenda, which is aimed at strengthening financial regulation. Регулирование трансграничных потоков капитала странным образом отсутствовало в повестке дня "Большой двадцатки", хотя она ставит своей целью усиление финансового регулирования.
There is, however, a downside to the G-20's emergence: the large number of participants can make it difficult to reach agreements and get things done. Существует, однако, недостаток в Большой Двадцатке: большое количество участников означает, что достижение соглашения намного труднее и тяжелее добиться своей цели.
The other two - a growth pact, underpinned by a reformed global financial system - should now be the main items on the G-20's agenda when it meets. Две другие (договор об экономическом росте, подкрепляемый реформированием мировой финансовой системы) должны сейчас стать главными пунктами повестки дня на встрече "большой двадцатки".
The result of the deliberations is a new framework for the G-20's engagement with the rest of the developing countries, known as the Seoul Development Consensus for Shared Growth. Результатом обсуждений стала новая структура для контакта "Большой двадцатки" с остальными развивающимися странами, известными как Сеульский консенсус развития для совместного роста.
Doing so would build on the enlightened suggestion made at the G-20's London meeting in April 2009 to issue SDRs equivalent to $250 billion, which was then quickly implemented. "Большая двадцатка" допускала, что МВФ выпустит значительный объем СПЗ в течение следующих трех лет.
So, the G-20's endorsement of the Fund's guidelines would not be wise for a world economy trying to recover from one financial crisis while preventing the next one. Таким образом, одобрение "Большой двадцаткой" руководящих принципов Фонда не будет мудрым решением для мировой экономики, которая пытается оправиться от одного финансового кризиса, одновременно предотвращая наступление следующего.
South Korea called on the G-20's members to focus on challenges such as meeting the United Nations' Millennium Development Goals, raising agricultural production, and building sustainable infrastructure in developing economies. Южная Корея призвала членов "Большой двадцатки" сфокусироваться на таких задачах, как обсуждение в ООН "Целей развития тысячелетия", наращивание сельскохозяйственного производства, построение устойчивой инфраструктуры развивающихся экономик.
The G-20's average headline support for the financial sector is more than 30% of GDP (including capital injections, guarantees, treasury lending and asset purchases, liquidity provision, and other central bank support). В нашем политическом ответе на этот кризис должны будут играть роль новые формы финансирования и распределения финансовой ответственности.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!