Beispiele für die Verwendung von "HEAD" im Englischen mit Übersetzung "руководитель"
Übersetzungen:
alle10590
голова3013
глава2803
руководитель1006
возглавлять740
направляться415
двигаться151
главный143
директор110
головной81
башка68
головка63
возглавляться33
верх16
староста15
верхняя часть10
держать курс9
head7
держать путь7
напор6
верхушка5
заголовок5
взять курс3
брать курс1
балда1
исток1
темечко1
предстоятель1
andere Übersetzungen1876
Police Nationale Lieutenant and my Head of Security.
Лейтенант национальной полиции и руководитель моей охраны.
1 P-2 (Unit Head, Contracts Management Unit)
1 С-2 (Руководитель Группы, Группа по управлению контрактами)
Head, International Affairs, Consumer Foundation “Stiftung Warentest”, Germany
руководитель международного отдела Фонда потребителей " Stiftung Warentest ", Германия
The World Health Organization needs a new head.
Всемирная организация здравоохранения нуждается в новом руководителе.
I talked with Buster Green, the head groundhog honcho.
Я говорил с Бастером Грином, руководителем праздника.
That's just Rachel, Anne's head of development.
Это всего лишь Рейчел, руководитель отдела развития.
Source: Office of the Head of Civil Service, 2004
Источник: Канцелярия руководителя гражданской службы, 2004 год.
Sold to the Head of Human Resources, Joanna Clore!
Продано руководителю отдела кадров, Джоанне Клор!
Mr. Herbert Oberhänsli, Head, Economics and International Relations, Nestlé, Vevey
г-н Герберт Оберхенсли, руководитель отдела экономики и международных связей, " Нестле ", Веве
One Assistant Secretary-General post, head of the New York office
одну должность помощника Генерального секретаря, руководителя отделения в Нью-Йорке
1992-1995 Head of the Commission for Pardoning of Convicted Persons
1992-1995 годы Руководитель Комиссии по помилованию осужденных
The limited powers of administration and leadership assigned to head teachers;
ограниченные полномочия администрации и возложение всего руководства на классных руководителей;
First, parliament's Anticorruption Committee voted to dismiss committee head Yehor Soboliev.
Сначала парламентский антикоррупционный комитет проголосовал за отставку своего руководителя Егора Соболева.
Head of Research at the Institute of Comparative Law, 14 October 1975.
Научный руководитель ad honorem в Институте компаративного права, 14 октября 1975 года.
Artem Deev, Head of the Analytical Department at the financial company, AForex:
Артем Деев, руководитель аналитического департамента ФК AForex:
Couple years ago he forged a passport for the head of homeland security.
Несколько лет назад он подделывал паспорта для руководителя Национальной Безопасности.
Did you receive this email from Colosseum's head of recruitment last year?
Вы получали в прошлом году это письмо от руководителя отдела по набору в "Колизей"?
Head, Trade Liberalisation and Review Division, Organization for Economic Cooperation and Development (OECD)
Руководитель Отдела анализа и либерализации торговли, Организация экономического сотрудничества и развития (ОЭСР)
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung