Exemples d’usage de "HERRERA" en anglais avec traduction en russe

<>
Mr. Herrera (Mexico) said that the Secretariat had yet to reply to the questions posed by the representative of Costa Rica regarding the ban on smoking in the conference rooms. Г-н Эррера (Мексика) говорит, что Секретариат еще не дал ответа на вопросы, поднятые представителем Коста-Рики, относительно запрета на курение в залах заседаний.
On 4 March, the defendants MIGUEL ABRAHAM HERRERA MORALES and MARÍA ELENA GONZÁLEZ MEZA DE FERNÁNDEZ boarded AVIATECA flight number 950 from Guatemala City to Havana, arriving at José Martí International Airport in Havana on that same date. Обвиняемые МИГЕЛЬ АБРААМ ЭРРЕРА МОРАЛЕС и МАРИЯ ЕЛЕНА ГОНСАЛЕС МЕСА ДЕ ФЕРНАНДЕС 4 марта сели на самолет компании АВИАТЕКА, совершающий рейс 950 по маршруту город Гватемала- город Гавана, и в тот же день прибыли в международный аэропорт имени Хосе Марти.
By sentence 4/2001, of 10 December 2001, which was notified to the defendants on 17 December 2001, MIGUEL ABRAHAM HERRERA MORALES was sentenced to 15 years imprisonment; MARÍA ELENA GONZÁLEZ MEZA DE FERNÁNDEZ, to 12 years imprisonment; and JAZID IVÁN FERNÁNDEZ MENDOZA, to 10 years imprisonment, all for the offence of terrorism. По приговору № 4/2001 от 10 декабря 2001 года, доведенному до сведения обвиняемых 17 декабря 2001 года, МИГЕЛЬ АБРААМ ЭРРЕРА МОРАЛЕС был осужден на 15 лет лишения свободы, МАРИЯ ЕЛЕНА ГОНСАЛЕС МЕСА ДЕ ФЕРНАНДЕС- на 12 лет лишения свободы и ХАСИД ИВАН ФЕРНАНДЕС МЕНДОСА- на 10 лет лишения свободы за совершение преступления террористического характера.
Pursuant to rule 15 of the provisional rules of procedure of the Security Council, the Secretary-General wishes to report that he has received a note verbale dated 19 December 2001 from the Permanent Mission of Mexico to the United Nations stating that Angélica Arce, Ernesto Herrera, Léon Rodríguez and Pilar Escobar have been appointed alternate representatives of Mexico on the Security Council. В соответствии с правилом 15 временных правил процедуры Совета Безопасности Генеральный секретарь хотел бы сообщить, что он получил вербальную ноту Постоянного представительства Мексики при Организации Объединенных Наций от 19 декабря 2001 года, в которой говорится, что Анхелика Арсе, Эрнесто Эррера, Леон Родригес и Пилар Эскобар назначены альтернативными представителями Мексики в Совете Безопасности.
Mr. Herrera (Mexico), noting that a group of developing countries with economies in transition had recently announced that they were prepared to waive or reduce the discounts to which they were entitled in their peacekeeping assessments, pointed out that, whenever a developing country agreed to increase its assessment, that meant that the permanent members of the Security Council paid less, without relinquishing any of their power and privileges. Г-н Эррера (Мексика), отмечая, что группа развивающихся стран с переходной экономикой недавно объявила, что они готовы отказаться от скидок, на которые они имеют право, при выплате своих взносов на операции по поддержанию мира, или же сократить их, говорит, что, когда развивающаяся страна соглашается увеличить свой взнос, то это приводит к тому, что постоянные члены Совета Безопасности платят меньше, сохраняя при этом свои полномочия и привилегии.
Herrera said he was leaving a tip. Херрера сказал, что оставляет подсказку.
Hey, Herrera, if you hadn't acted like an asshole, you wouldn't be on your knees right now. Эй, Херрера, если бы не вел себя, как баран, ты бы не стоял сейчас на коленях.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !