Usage examples of "Harry" in English with translation to Russian

<>
I was married to Harry. Я была замужем за Гарри.
Oh, Harry, you made a mistake. Харри, ты всего лишь совершил ошибку.
"Harry Potter," Prisoners of Azkaban. Гарри Поттер и Узник Азкабана.
No, he was the quiet type, Harry. Нет, он был тихоней, этот Харри.
I'm Potions Master, Harry. Я занимаюсь зельями, Гарри.
Yeah, but I'm not driving a narrow boat, Harry. Да, но я не за штурвалом лодки, Харри.
Harry, we got a matinee. Гарри, у нас днем выступление.
Harry told me you used to dig graves at potter's field. Харри говорила, вы когда-то были могильщиком.
Harry, it's burnin 'up! Гарри, эта штука горит!
Hamill (and Lehman in his book) point out that Harry James wanted him to change his name to “Frankie Satin.” Хэмилл (и в своей книге Леман) подчеркивают, что Харри Джеймс хотел, чтобы Синатра взял себе имя Фрэнки Сэтин (еще одна анаграмма).
Harry, they've captured Sirius. Гарри, они схватили Сириуса.
Harry Featherstone suggested that the BAS could be used as an educational, two-day event before a CSG meeting in 2002. Харри Физерстоун высказал предложение в отношении того, что КВВУДО могла бы быть приведена в качестве научно-информационного двухдневного мероприятия до совещания РГС в 2002 году.
Harry, reinforce the inertial dampers. Гарри, усильте инерционные амортизаторы.
The CSG Chairman, Peter Guldentops and Harry Featherstone undertook to prepare a paper clarifying the relations with OASIS and the issue of the Repository. Председатель РГС, Питер Гулдентопс и Харри Физерстоун обязались подготовить документ, посвященный отношениям с ОРССИ и вопросу о Центральной базе данных.
Harry was a bit sick. Гарри слегка приболел.
The CSG requested the CSG Chairman, working with the Electronic Business Team (EBT), composed of Messrs. Klaus-Dieter Naujok, David Dobbing, Peter Guldentops, Pierre Georget, Peter Wilson, Harry Featherstone and himself, to develop a position of UN/CEFACT for the ebXML executive meeting in Vienna. РГС просила Председателя РГС в сотрудничестве с Группой по электронным деловым операциям (ГЭДО), в состав которой входят г-да Клаус-Дитер Науджок, Дэвид Доббинг, Питер Гульдентопс, Пьер Жорже, Питер Уилсон, Харри Физерстоун и он сам, выработать позицию СЕФАКТ ООН для исполнительного совещания по вопросу ebXML в Вене.
Welcome, Harry, to Diagon Alley. Добро пожаловать, Гарри, в Косой переулок.
4 The Group met with an IMF team comprising: Mr. Abdoulaye Bio-Tchané, Director of the Africa Department; Mr. Donal Donovan, Deputy Director; Mr. Harry Snoek, Deputy Division Chief and Chief of Mission to Guinea-Bissau; and Mr. Reinhard Munzberg of the IMF New York Office. 4 Группа провела встречу с группой сотрудников МВФ, в которую входили Директор Департамента Африки г-н Абдулайе Био-Чане; заместитель Директора г-н Донал Донован; заместитель Начальника Отдела и Руководитель Миссии в Гвинее-Бисау г-н Харри Снок; и представитель Нью-Йоркского отделения МВФ г-н Рейнхард Мунсберг.
Harry, quaff in good health. Гарри, залпом и на здоровье.
Mr. Harry Liiv (Estonia) and Mr. Jürg Schneider (Switzerland), both members of the Expert Group on Environmental Performance, reported respectively onabo ut the results of both the review of the dDraft EPR of Belarus and of the Republic of Moldova conducted by the Expert Group (4--7 October 2005), and of the amendments brought into the recommendations of theseboth reports. Члены Группы экспертов по результативности экологической деятельности г-н Харри Лийв (Эстония) и г-н Йорг Шнайдер (Швейцария) выступили с сообщениями, соответственно, об итогах оценки проектов ОРЭД Беларуси и Республики Молдова, проведенной Группой экспертов (4-7 октября 2005 года), и о поправках, внесенных в рекомендации, содержащиеся в этих докладах.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!