Ejemplos de uso de "Hectic" en inglés con traducción al ruso

<>
It was a hectic night. Была беспокойная ночь.
It's a bit of a hectic time right now. Сейчас у меня несколько суматошное время.
"Hectic" didn't capture the real. "Беспокойно" было не тем словом.
The populist revolts of 2016 will almost certainly put an end to this hectic deal-making. Популистские бунты 2016 года, почти наверняка положат конец этому суматошному заключению сделок.
My life has become so hectic. Моя жизнь стала такой беспокойной.
By the same token, even in this hectic world, there are some things that remain constant. К тому же, даже в этом суматошном мире есть нечто постоянное.
Such is the hectic life of an art collector. Такова беспокойная жизнь коллекционера живописи.
And now the imagery is both violent and hectic. И теперь рисунки стали жестокими и беспокойными.
In our vibrant, hectic world, we think we spot everything. В нашем динамичном беспокойном мире мы думаем, что замечаем всё.
It can be a little hectic around here during midterms. Во время сессии здесь может быть беспокойно.
I think it's very hectic outside, shouldn't I. Я думаю снаружи очень беспокойно, мне не.
We have three kids, and it gets a little hectic around here. У нас трое детей, и здесь стало немного беспокойно.
In fact, Lynette's life had become so hectic she was now forced to get her chicken from the fast-food restaurant. В действительности, жизнь Линетт стала такой беспокойной, что теперь она была вынуждена взять своего жареного цыпленка из фастфуда.
In fact, Lynette's life had become so hectic, she was now forced to get her fried chicken from a fast-food restaurant. В действительности, жизнь Линетт стала такой беспокойной, что теперь она была вынуждена взять своего жареного цыпленка из фастфуда.
You've led a hectic life. Вы вели беспутную жизнь.
We in Poland have had a hectic political year. В Польше прошлый год был весьма лихорадочным.
We wanted to meet you earlier, but planning the wedding is so hectic. Мы хотели встретиться с вами раньше, но организация свадьбы так выматывает, все кувырком.
During this hectic period, Andrei Nikolaevich Tupolev was at the height of his long, eventful career. В это лихорадочное время Андрей Николаевич Туполев находился на пике своей долгой и наполненной множеством событий карьеры.
But what about Africa, the forgotten continent that has been conspicuously absent from Obama's hectic agenda? А как же насчет Африки, забытом континенте, который подозрительно отсутствует в бурной программе Обамы?
What seemed relatively calm progress a few years ago has turned out to be hectic, continuous, unstoppable movement forward. То, что несколько лет назад казалось спокойным прогрессом, превратилось в хаотичное, непрестанное и неудержимое поступательное движение.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.