Beispiele für die Verwendung von "Hotel Ramada Encore Chihuahua" im Englischen

<>
He is unlikely to invite an encore. Однако его вряд ли вызовут на бис.
Can you tell me where the nearest hotel service phone is? Вы не подскажите, где ближайший телефон гостиничной службы?
Over the last few years Motorola has been laying off workers in the US and moving operations to Brazil, China, and its plant in Chihuahua, Mexico. В течение последних нескольких лет Моторола увольняла рабочих в Соединенных Штатх и перемещала работу в Бразилию, Китай и на свой завод в Чихуахуа в Мексике.
What direction is unclear, though one hunch is that if a new leader were to kowtow to Brussels or Washington, Putin loyalists, or Putin himself, could come back for the last encore. Непонятно, какое это будет направление, хотя можно догадываться, что если новый лидер начнет раболепствовать перед Брюсселем или Вашингтоном, путинские сторонники или он сам вернутся на очередной и последний срок.
How long does it take to go from here to the Hilton Hotel? Сколько времени занимает дойти отсюда до отеля Хилтон?
And not for nothing, but he was a little judgmental when I told him I had a teacup Chihuahua. И не просто так, но он был несколько осуждающе, когда я сказал, что у меня карманный чихуахуа.
He imagines that when the war does come to an end some day, those on the side of the separatists who are ideologically committed will face reality: “Instead of fulfilling the dream of an affluent life in an encore of the Soviet Union, they will have found themselves in a post-apocalyptic hole-in-the-ground with high unemployment and pathetic pensions, a place that is unrecognized by the world, that counts for nobody, and that is not needed by anyone for anything.” Он полагает, что, когда в один прекрасный день война все же закончится, сепаратистам, особенно идеологически убежденным, придется посмотреть в лицо правде: «Вместо исполнившейся мечты о богатой жизни внутри обновленной версии Советского Союза они обнаружат, что они оказались в постапокалиптической воронке в земле с высоким уровнем безработицы и жалкими пенсиями, в месте, которое мир не признал, в котором люди не имеют никакого значения и которое никому не нужно».
Please get me hotel security. Пожалуйста, позовите службу охраны гостиницы.
I look like Paris Hilton's chihuahua. Выгляжу, как мопс Пэрис Хилтон.
There can no longer be any doubt that investor panic can provoke economic meltdown, as it did in Asia and Russia last year, still threatens to do in Brazil and across Latin America, and may yet stage an encore in Asia over worries about a devaluation in China and the spiral of competitive devaluations that could follow. Ни у кого не должно оставаться никаких сомнений в том, что паника среди инвесторов может привести к обвалу экономики, как это уже случилось в Азии и в России в прошлом году, и как это еще может случиться в Бразилии и во всей Латинской Америке.
I'd like a hotel reservation. Я бы хотел забронировать номер в гостинице.
A chihuahua in a bow tie? Чихуахуа в галстуке-бабочке?
As America's legitimacy diminishes, new actors are appearing on the world stage - or returning for an encore. По мере того, как уменьшается законность Америки, новые актеры появляются на мировой арене - или возвращаются на "бис".
My uncle is the manager of this hotel. Мой дядя управляющий этого отеля.
Cold paws is a very serious disease in the chihuahua community. Холодеющие лапы - очень серьёзная болезнь среди чихуахуа.
But if you're here for an encore performance. Но если вы хотите вызвать меня на бис.
The hotel can accommodate fifty guests. Эта гостиница может принять пятьдесят постояльцев.
Coco is a pedigree Chihuahua. Коко - чистопородная Чихуахуа.
Maybe he came back for an encore performance. Может он вернулся для еще одного представления.
Can you recommend a hotel? Вы можете посоветовать мне гостиницу?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.