Beispiele für die Verwendung von "Implement" im Englischen mit Übersetzung "внедрять"

<>
We implement patriotism, not prickles. Мы не соления внедряем, а патриотизм.
More countries must urgently implement similar policies. Больше стран должны в срочном порядке внедрить аналогичные политики.
We're trying to implement a game project. Мы пытаемся внедрить проект игры.
And we need to implement strategies for managing migration. И нам нужно внедрить стратегии управления миграцией.
The Department should immediately implement the performance appraisal system (PAS). Департаменту следует незамедлительно внедрить систему служебной аттестации (ССА).
Create and implement a roll out plan that follows these steps. Создайте и внедрите план расширения, руководствуясь приведенными ниже действиями.
Identify, evaluate and implement design features, controls and preventive measures that: выявлять, оценивать и внедрять профилактические меры, конструктивные особенности и средства контроля, которые:
To use app events, you'll need to implement the Facebook SDK. Чтобы использовать события приложения, необходимо внедрить Facebook SDK.
Governments and insurance companies implement better safety requirements in response to construction accidents. Правительства и страховые компании внедряют более эффективные требования техники безопасности в ответ на несчастные случаи во время строительства.
This implies that Abe enjoys a strong mandate to implement his government's policies. Это говорит о том, что Абэ пользуется сильной поддержкой в вопросе внедрения политики своего правительства.
The UNDP Executive Board approved the proposal to implement the enterprise resource planning system. Исполнительный совет ПРООН одобрил предложение о внедрении корпоративной системы планирования ресурсов.
The Board encourages the Administration to implement a fully comprehensive set of posting rules. Комиссия рекомендует администрации внедрить действительно всеобъемлющий набор правил проведения операций по счетам.
Developing countries must implement more effective mechanisms for monitoring the agrochemicals that are in circulation. Развивающимся странам необходимо внедрять более эффективные механизмы мониторинга агрохимикатов, которыми пользуются фермеры.
Peru, Sao Tome and Principe, and East Timor are currently in negotiations to implement the initiative. Перу, Сан-Томе и Принсипи и Восточный Тимор в настоящее время находятся в процессе переговоров о внедрении подобной практики.
This “virtual classroom” could also play a role for those countries starting to implement PRTR systems. Кроме того, " виртуальный класс " может сыграть роль в странах, приступающих к внедрению систем РВПЗ.
Please refer to the FAQ or "Get Started" document for the plugin you wish to implement. См. ЧаВо или документ «Начало работы» по плагину, который вы хотите внедрить.
What information does Facebook get when I implement a Social Plugin, and how is it used? Какую информацию получает Facebook, когда я внедряю социальный плагин, и как Facebook ее использует?
There are many options to consider and decide on before you set up and implement Human resources. Перед настройкой и внедрением модуля "Управление капиталом" нужно обдумать множество аспектов.
Implement and track profile-based time management and generate pay information to export to a payroll system Внедрение и отслеживание управления временем на основе профилей и создание платежной информации для экспорта в систему выплаты зарплаты
The world community must continue to implement such approaches if it wishes to contain and prevent further crises. Мировое сообщество должно продолжать внедрять новые подходы, если оно хочет сдержать текущие и предотвратить будущие кризисы.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!