Beispiele für die Verwendung von "Information" im Englischen mit Übersetzung "жалоба"

<>
What information do I need to include in a trademark report? Что нужно указать при отправке жалобы на нарушение моих прав на товарный знак в Facebook?
What information is sent to the person who posted that content? Какая информация предоставляется пользователю, материалы которого удаляются в связи с жалобой на нарушение прав на товарный знак?
Please include as much information as possible to help us understand the problem. В своей жалобе укажите как можно больше сведений, чтобы мы смогли понять проблему.
In the Details box, enter the necessary information about your report, and then select Submit. В диалоговом окне "Сведения" введите необходимые сведения о жалобе, а затем нажмите кнопку Отправить.
This information should be disaggregated by sex, age and ethnicity of the individual filing the complaint. Эта информация должна быть дезагрегирована по полу, возрасту и этническому происхождению подавших жалобы лиц.
His delegation had no information regarding complaints of violations of the right to freedom of expression. Его делегация не располагает информацией в отношении жалоб на нарушения права на свободу выражения мнений.
What information is provided to a user whose content is removed due to a copyright claim? Какая информация предоставляется пользователю, материалы которого удаляются в связи с жалобой на нарушение авторских прав?
Complaints that do not contain this information and/or contain abusive language will not be processed. Жалобы, не содержащие таких сведений и/или изложенные в грубой форме, не рассматриваются.
No information about the reporter is sent to the person whose account or photo has been reported. Никакая информация о подателе жалобы не отправляется пользователю, на чей аккаунт или фото подается жалоба.
He requested information on existing prison monitoring mechanisms and on internal complaints procedures within the prison system. Он просит представить информацию о существующих механизмах мониторинга и о процедурах рассмотрения жалоб, действующих в рамках тюремной системы.
Consumer complaints should be in writing, providing as much detail as possible. Please include the following information. Жалобы принимаются в письменном виде, желательно, с подробным изложением обстоятельств.
You can find general information here about what these legal issues are, and how to file a complaint. Контактная информация службы, а также общие сведения о том, когда можно отправлять жалобы и как их оформлять, есть в этом разделе.
She would welcome information on how individuals could register complaints of torture during the preliminary phases of investigation. Ей хотелось бы знать о порядке подачи отдельными лицами жалоб на пытки в ходе предварительного следствия.
This is another alternative that you may use to make a complaint and obtain information about your rights. Это еще одна инстанция, где вы можете оставить жалобу и получить информацию о своих правах.
Please provide all necessary information in your report; this will help your issue be resolved as quickly as possible. Пожалуйста, укажите в своей жалобе всю необходимую информацию; это поможет рассмотреть Вашу проблему как можно скорее.
He would also welcome information on follow-up to the complaints lodged against members of the Carabinieri and prison officers. Он приветствовал бы также информацию по вопросу о ходе рассмотрения жалоб в отношении карабинеров и сотрудников тюремной охраны.
We don't include any information about the person who filed the report when we reach out to the reported. При обращении к ответственному за публикацию человеку мы не включаем информацию о том, кто подал жалобу.
Interaction with the “complaints mechanism” should take into account the confidential character of the complaints procedure while exchanging the relevant information. В рамках взаимодействия с " механизмом рассмотрения жалоб " при обмене соответствующей информацией следует учитывать конфиденциальный характер процедуры рассмотрения жалоб.
Please provide information on what authority is in charge of receiving complaints, and on the number and content of complaints received from detainees. Просьба предоставить информацию о том, какое ведомство отвечает за получение жалоб, и о количестве и содержании жалоб, полученных от лиц, которые содержатся под стражей.
No information in substantiation of these claims has been adduced and the author has failed to substantiate these claims, for purposes of admissibility. Никакой информации в обоснование этих утверждений приобщено к делу не было, и автор не обосновал эти жалобы для целей приемлемости.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!