Verwendungsbeispiele von "Instances" im Englischen mit Übersetzung ins Russische

<>
Pending – Display only workflow instances that are currently processing. Ожидание – Отображаются только бизнес-процессы, которые в данный момент обрабатываются.
Canceled – Display only workflow instances that have been canceled. Отменено – Отображаются только отмененные бизнес-процессы.
To navigate between instances, click the left and right arrows. Для перехода от одного найденного слова к другому используйте правую или левую стрелку.
Completed – Display only workflow instances that have completed the required processing. Завершено – Отображаются только те бизнес-процессы, для которых требуемая обработка завершена.
Unrecoverable – Display only workflow instances that have stopped because of an unrecoverable error. Неустранимо – Отображаются только бизнес-процессы, остановленные из-за критической ошибки.
Stopped (error) – Display only workflow instances that have stopped because of an error. Остановлено (ошибка) – Отображаются только бизнес-процессы, остановленные из-за ошибки.
Do the following to minimize the instances of null values in the table: Чтобы свести к минимуму число пустых значений в таблице, выполните указанные ниже действия.
Copy and paste the row into as many instances as you’d like. Скопируйте и вставьте строку в необходимое количество версий.
In other instances when countries contemplated the same thing, they were not as sanguine. Другие страны, думавшие о подобных действиях, не были столь уверены в успехе.
In these instances, unloading shall not be carried out until appropriate measures have been taken; При наличии таких повреждений разгрузка не должна производиться до тех пор, пока не будут приняты надлежащие меры;
Do the following to minimize or eliminate any instances of null values in the table: Чтобы сократить количество пустых значений в таблице или полностью удалить их, выполните перечисленные ниже действия.
You know the instances of wild animal reports were up 70% over the past few months? Ты знал что рапорты о появлении диких животных выросли до 70% за эти несколько месяцев?
If there are multiple instances of the same ID, all of those entries will be ignored. Если один и тот же идентификатор повторяется несколько раз, все такие записи будут игнорироваться.
Do the following to minimize or eliminate any instances of null values in the source file: Чтобы свести к минимуму количество значений NULL в таблице или избавиться от них совсем, выполните следующие действия:
If you have two users who submit their expense reports for approval, two workflow instances are started. Если имеются 2 пользователя, который отправляют их отчеты по расходам для утверждения, 2 workflow-процесса начинается.
• … increasing the setting makes the indicator less sensitive and shows less instances of overbought and oversold conditions. • … увеличение параметра делает индикатор менее чувствительным, и он начинает реже показывать ситуации перекупленности и перепроданности.
Manifestations of discrimination include high instances of child and bonded labour, unequal pay, unemployment and emotional devaluation. Дискриминация проявляется, в частности, в форме распространенности практики детского и подневольного труда, несправедливой оплаты труда, безработицы и отчаяния.
The meeting welcomed instances of information-sharing, including consultations among committees in the preparation of general comments/recommendations. Участники совещания приветствовали мероприятия, посвященные обмену информацией, включая межкомитетские консультации, посвященные подготовке общих замечаний/рекомендаций.
For example, =COUNTIF(A2:A5,"apple?") will count all instances of "apple" with a last letter that could vary. Например, =СЧЁТЕСЛИ(A2:A5;"яблок?") возвращает все вхождения слова "яблок" с любой буквой в конце.
So Gneezy and Rustichini said, "How many instances of late pick-ups are there at these 10 daycare centers?" Гнизи и Растачини поинтересовались, как часто в этих 10 детских садах опаздывают забирать детей.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!