Exemples d’usage de "Irritable" en anglais avec traduction en russe

<>
He was lethargic, irritable, dysphasic. Он был вялым, раздражительным, с нарушениями речи.
You seem so irritable today. Ты сегодня какой-то раздражённый.
Did someone say "irritable beaver"? Кто-то сказал "раздражительный бобр"?
I have irritable Bowel syndrome, okay? У меня синдром раздраженного кишечника, ясно?
Tight spaces make them irritable. Ограниченное пространство делает их раздражительными.
Irritable Bowel syndrome is a serious affliction. Синдром раздраженного кишечника ужасное несчастье.
Irritable colon syndrome, go away! Уйди раздражительный синдром толстой кишки!
Don't you have irritable bowel syndrome? Разве у тебя не синдром раздражённого кишечника?
You are extra irritable today. Ты сегодня очень раздражительная.
It's not like you to be irritable. Сам на себя не похож - раздражён, расстроен.
And you're definitely irritable. А ты стала крайне раздражительной.
Jack, I also suffer from Irritable Bowel Syndrome. Джек, я тоже страдаю от синдрома раздраженного кишечника.
That can make a man irritable. Это может сделать человека раздражительным.
If we wake him up, he'll be irritable. Если мы его разбудим, он будет страшно раздражен.
Why are you so irritable, so distracted? Почему ты так раздражителен, так отдален?
You know I have irritable bowel syndrome, you racist. Ты знаешь, что у меня синдром раздражённого кишечника, расистка.
I guess he was suddenly more irritable. Я предполагаю, что он внезапно стал более раздражительным.
Yeah, I don't mean to brag, but I've got irritable bowel syndrome. Да, не хочу хвастаться, но у меня синдром раздражённого кишечника.
Subject may become egocentric, irritable or aggressive. Субъекты могут стать эгоцентричными, агрессивными, раздражительными.
Yeah, I don't mean to brag, but, uh, I've got Irritable Bowel Syndrome. Да, не хочу хвастаться, но у меня синдром раздражённого кишечника.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !