Beispiele für die Verwendung von "Issues" im Englischen

<>
Position budgeting setup issues (FAQ) Проблемы настройки бюджетирования должностей (часто задаваемые вопросы)
Troubleshoot audio or video issues Как исправить проблемы с изображением и звуком в видео
CDC issues children's allergy guidelines for schools Центры по контролю и профилактике заболеваний выпустили рекомендации для школ, касающиеся аллергии у детей
It is also indicated that the Department issues on average some 60 cases per year when capacity is available. Также указывается, что при наличии соответствующих возможностей Департамент издает в среднем материалы по приблизительно 60 делам в год.
Resolve issues and repeat the release. Устраните проблемы и повторите выпуск.
Internally, the Civil Registry and Identification Service, which issues passports and identity cards, has developed a new identification system. На национальном уровне служба регистрации гражданских актов и выдачи удостоверений личности, которая отвечает за выдачу удостоверений личности и паспортов, разработала новую систему идентификации лиц.
Economic issues clearly top the agenda in both Ukraine and Russia. Экономические проблемы явно вышли на первый план в повестке дня на Украине и в России.
It was one of the best issues ever. Это был один из самых лучших номеров.
“It is just a backdrop to the issues in the real world.” — Это всего лишь художественное оформление проблем, существующих в реальном мире».
Her delegation welcomed the positive efforts being made to mainstream gender issues into peacekeeping operations, including through the publication of relevant manuals. Ямайка приветствует позитивные усилия по включению гендерной проблематики в операции по поддержанию мира, в том числе посредством издания соответствующих справочных материалов.
We suggest that SDRs’ role be expanded through new issues and by increasing their use in IMF lending. Мы считаем, что роль СПЗ должна быть расширена посредством новых эмиссий и их более широкого использования в кредитовании МВФ.
The OPEC Energy Review is a quarterly academic journal featuring research articles on energy economics and related issues. Энергетический обзор ОПЕК является ежеквартальным академическим журналом, печатающим научные статьи по экономике энергетики и сходным проблемам.
Success in resolving these issues has repercussions beyond Kosovo. Положительный исход в решении данных проблем будет иметь очень важное значение, и не только для Косово.
These reasons include vacations, system errors, or other issues that cause batch jobs not to run for some time. Эти причины включают отпуска, ошибки системы или другие проблемы, которые приводят к тому, что какое-то время пакетные задания не выполняются.
These are eminently negotiable issues. Это вопросы, которые вполне можно обсуждать.
Handle payment issues [AX 2012] Обработка проблем с платежами [AX 2012]
issues shares that are approved for listing and trading on a securities exchange выпускает акции, которые одобрены для листинга и торговли на фондовой бирже;
It holds interminable meetings, hands out awards for public service, and issues decrees, with the pomp of officialdom — DPR seals and signatures. Оно проводит бесконечные совещания, награждает гражданских служащих и издает указы в официальном стиле, со своими подписями и печатями.
“The latest issues have been priced relatively tight.” — Спреды по последним выпускам были довольно узкими».
If you want to ship a partial quantity, you can break up the packages by using the process for outbound transfer issues. Если необходимо отгрузить частичное количество, можно разбить упаковки на части с помощью процесса выдачи по исходящему перемещению.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.