Beispiele für die Verwendung von "Levada Center" im Englischen

<>
The Levada Center is a top-notch outfit whose research outputs are a major source of information for this humble blog. «Левада-Центр» - первосортный исследовательский инструмент, а его опросы служат ключевым источником информации для моего скромного блога.
Perhaps this is one of the reasons that 50 percent of Russians — including two-thirds of those under age 35 — “dream of leaving the country,” according to recent polls by the Levada Center. Возможно, именно это – одна из причин, которые заставляют 50 % россиян – в том числе две трети россиян младше 35 лет – «мечтать о том, чтобы покинуть страну» (такие цифры показывают последние опросы «Левада-Центра»).
According to recent polls by the Levada Center in Moscow, 46% say that Russia is heading in the right direction, up from a low of just 36% in August and just 38% recorded during the tumultuous parliamentary elections in early December. В августе такого мнения придерживалось наименьшее количество москвичей (36%), а во время бурных парламентских выборов в начале декабря число таких респондентов составляло 38%.
The fire, driven by an east wind, destroyed the center of the city. Огонь, гонимый восточным ветром, разрушил центр города.
Levada recently conducted a poll on Russian’ most serious concerns, and inflation was highlighted by an overwhelming 71% of respondents. «Левада-Центр» недавно провел опрос о предметах беспокойства, и инфляцию назвал 71% респондентов.
I like wxWidgets because, unlike most other toolkits, it has a function named Centre(), not Center(). Мне нравится wxWidgets, потому что, в отличие от большинства библиотек, в ней функция называется Centre(), а не Center().
To see if the supposed uptick in support for United Russia was a complete outlier, I quickly swung by the Levada Center’s excellent website, and particularly its page of indexes of public opinion about major politicians and the government as a whole. Чтобы проверить, не является ли рост поддержки единороссам какой-то аномалией, я быстро переключился на великолепный вебсайт Левада-Центра, а потом перешел на страничку индексов общественного мнения о крупных политиках и о государстве в целом.
The center is an ideal. Центр — идеал.
Small businesses say they want to leave the country, according to a poll by the Levada Centre in Moscow released in May. Руководители малого бизнеса говорят, что хотят покинуть страну, о чем свидетельствует проведенный в мае Левада-Центром опрос общественного мнения.
Paris is the center of the world, in a way. Париж в каком-то смысле центр мира.
Inflation has been remarkably consistent as a source of concern over the past 8 years, ranking first among Russians’ biggest worries every year that Levada has conducted the survey. В последние 8 лет инфляция не переставала беспокоить людей, занимая первое место каждый раз, когда «Левада-Центр» проводил это исследование.
Which train goes to the center of town? Какой поезд идёт в центр города?
Consider the following chart which shows the results of Levada polls from 2006-2013: Рассмотрим результаты опросов, проводившихся «Левада-Центром» с 2006 года по 2013 годы.
The project to build a new sports center has fallen through for lack of adequate funds. Проект постройки нового спортивного комплекса провалился из-за недостатка средств.
The tourist information center gave a city map to whoever asked it. В туристическом информационном центре карта города выдавалась всем желающим.
There is a plan to restrict the use of cars in the city center. Существует план по ограничению использования автотранспорта в центре города.
There is a station in the center of the city. В центре города какая-то ситуация.
The park lies in the center of the city. Парк находится в центре города.
Gravity pulls things toward the center of the earth. Гравитация притягивает вещи к центру Земли.
Where's the shopping center? Где находится торговый центр?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.