Exemples d'utilisation de "Manly" en anglais

<>
Hey, you big athletic manly sports stud! Эй, ты - большой атлетичный мужественный спортсменище!
It is the manly, incredibly masculine, huge, broad-shouldered, hairy-chested Ferrari. Это мужской, невероятно мужественный, огромный, широкоплечий Ferrari с волосатой грудью.
It is not a manly modern Achilles who makes the best warrior leader in today's communication age. В современном веке коммуникаций лучшим военным лидером уже не является современный мужественный Ахиллес.
I was wrong - you are so manly that if I were straight, I'd totally bang your brains out. Я была не права - ты так мужественен, что не будь я лесбиянкой, я бы взяла тебя в оборот.
Now, when Putin wants an un-ironic listicle of his Top 10 Manly Moments, he has someone to call. Так что теперь, если Путин захочет заказать статью о его топ-10 мужественных поступках, он знает, куда обратиться.
Manly strength versus womanly intelligence. Мужская сила против женского интеллекта.
Oh, nothing says manly like buying a matching tea set. Ничто так не красит мужчину, как покупка чайного сервиза.
Wow, that is one manly breakfast you got there, slugger. Ух ты, у тебя тут смотрю настоящий мужской завтрак, крепыш.
Hair-pulling may not be manly, but it's very effective. Драть волосы - не слишком по-мужски, но довольно эффективно.
If it helps, I can wear a vest and manly trousers. Если это поможет, я могу носить жилет и мужские брюки.
It is not manly to speak ill of others behind their backs. Мужчине не подобает дурно говорить о других за их спинами.
Even swayed at last by my manly composure, you sign in a false hand. Даже проникшись моим абсолютным спокойствием, вы ставите роспись не той рукой.
You could make good money if you were the manly mixture of strong and fat we called beefy. Можно было заработать неплохие деньги, если ты был смесью жира и мускул, которую мы называли "качок".
I still have feelings for Leslie, in a womanly fashion, and I believe she feels the same towards me, in a manly way. У меня всё ещё есть чувства к Лесли, как к женщине, и думаю, она испытывает то же ко мне, как к мужчине.
In the same article, Jan Kubik, then-chair at the department of political science at Rutgers University, told The Post the Russian leader could “be saying: ‘I love animals. So, I am not such a heartless dictator, as the Westerners tend to think,’” while also distinguishing” ‘I have a heart, but my love is tough, manly.’” А Ян Кубик (Jan Kubik), возглавлявший в свое время кафедру политологии в Рутгерском университете, заявил корреспонденту The Washington Post, что российский лидер как бы показывает: «Я люблю животных, поэтому я не такой бессердечный диктатор, как считают люди на Западе. У меня есть сердце, но моя любовь суровая, мужская».
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !