Beispiele für die Verwendung von "Matching" im Englischen mit Übersetzung "совпадать"

<>
Not required – Matching is not required. Не требуется Совпадение не требуется.
Matching the values entered separated by commas. Поиск записей, совпадающих с введенными через запятую значениями.
Compare two tables and find only matching data Сравнение двух таблиц с целью выявления только совпадающих данных
Adds the matching fields, and leaves unmatched fields blank Добавляет совпадающие поля и оставляет несовпадающие поля пустыми.
Outlook uses what's called prefix matching when searching. В Outlook используется так называемый поиск по совпадению префиксов.
And paint chips matching the colour of Danny's skateboard. И фрагменты краски совпадают с цветами скейтборда Дэнни.
There's a matching hole in the shoe right here. Прямо здесь, в обуви, есть совпадающие отверстия.
Matching discrepancies are compared with the tolerances that are specified. Совпадающие несоответствия сравниваются с указанными допусками.
Video footage captures an escalade matching the description in the area. Джип на видеозаписях совпадает с описанием джипа, виденного в этом районе.
Tweezers are formed by two candlesticks that have matching highs or lows. Фигура "пинцет" образуется двумя свечами, у которых максимумы или минимумы совпадают.
This is the type of join that returns matching data from BOTH tables. Это тип соединения, который возвращает совпадающие данные из ОБЕИХ таблиц.
The table that displays only some (matching) records is called the secondary table. Таблица, из которой отображаются лишь некоторые (совпадающие) записи, называется вторичной.
Look for the matching ticket, find the key, get back to your seat. Ищи совпадающий билет, найди ключ, возвращайся на своё место.
Automatically adds the matching destination fields to the Append to row in the query Автоматически добавляет совпадающие целевые поля в строку Добавить к в запросе.
When you want to compare two Access tables and find matching data, you can either: Если вам нужно сравнить две таблицы Access и найти совпадающие данные, возможны два варианта действий.
Two-way matching – The price and quantity on the purchase order and invoice must match. Двухстороннее сопоставление Цена и количество на заказе на покупку и накладной должны совпадать.
The jewellery in your pocket, and now the matching fingerprints on the attic room door. Украшения в вашем кармане, а теперь и совпадение с отпечатками на двери чердака.
What’s more, the recent bounce in gold prices saw no matching rise in ETF inflows. К тому же, недавний отскок цен на золото не совпал в увеличением притока средств в торгуемые на бирже фонды (ETF).
Because you are trying to find only matching data, leave the join set to option 1. Так как вам нужно найти только совпадающие данные, оставьте для объединения значение 1.
Note: Search Folders use prefix matching searches when you type specific words to include in the search. Примечание: Когда вы вводите определенные слова для поиска, в папке поиска выполняется поиск по совпадению префиксов.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!