Verwendungsbeispiele von "May" im Englischen mit Übersetzung ins Russische

<>
We may be able to see birds' nests. Мы сможем увидеть птичьи гнёзда.
Note: If you're using a shared login you may not be able to change your email. Примечание: Если вы используете общий логин, вы не сможете изменить свой эл. адрес.
Do what is right, come what may Делай что нужно, и будь что будет
May god bless and keep you always Пусть бог благословит и всегда хранит тебя
Look who else was in cape may. Смотри, кто еще был в Кейп-Мей.
Come what may, US and South Korean troops would not cross the 38th parallel. Что бы ни случилось, войска США и Южной Кореи не должны пересекать 38-ю параллель.
In 1999, before Foday Sankoh's appearance in Freetown, Sam Bockarie wrote a'To Whom It May Concern'letter on RUF stationery, appointing Mohamed Hijazi, a long-time diamond miner and dealer, as the RUF's agent'to negotiate with any person or company within or outside S/Leone for the prospecting, mining, buying and selling of diamonds'. В 1999 году, перед появлением Фоде Санко во Фритауне, Сэм Бокари составил на бланке ОРФ «адресованное тем, кого это касается», письмо, в котором он назначил Мохамеда Хиджази, давно занимающегося добычей алмазов и торговлей ими, агентом ОРФ для «ведения переговоров с любым лицом или компанией на территории Сьерра-Леоне или за ее пределами для целей проведения изысканий, добычи, покупки и продажи алмазов».
They may be able to identify and rescue the child. Они смогут установить личность ребенка и спасти его.
(b) a party or the parties, is to a party or to the parties (as the case may be) to this Agreement; (b) сторону или стороны является ссылкой на сторону или стороны (в зависимости от обстоятельств) настоящего Соглашения;
If you don't verify your address, you may not be able to access certain Google products or features. Чтобы подтвердить свой адрес, откройте ссылку из письма. В противном случае вы не сможете получить доступ к некоторым продуктам и функциям Google.
Come what may; I won't change my mind. Будь что будет, я не отступлюсь.
May God bless you on your jubilee, my dear Sister. Пусть Бог благословит вас в ваш юбилей, моя дорогая сестра.
I took Jen to Cape May for the long weekend. Я увез Джен в Кейп-Мей на выходные.
You may be able to resolve the issue without contacting WhatsApp. Существует вероятность того, что вы сможете устранить проблему не обращаясь в WhatsApp.
Furthermore, foreigners who acquired Maltese citizenship by registration or naturalisation had to renounce any other citizenship held by them within six months or three months as the case may be. Иностранцы же, приобретшие мальтийское гражданство путем регистрации или натурализации, обязаны были отказаться от любого другого гражданства в течение- в зависимости от обстоятельств- шести или трех месяцев.
Depending on the privacy settings of the shared album, you may not be able to view the album after you leave it. В зависимости от настройки конфиденциальности общего альбома вы, вероятно, не сможете просматривать альбом после того, как покинете его.
The truth - to quote Popper again - is that "we must go on into the unknown, the uncertain and insecure," come what may. Верно лишь то, что вновь можно процитировать Поппера - "мы должны идти в неизвестное, неопределённое и опасное", и будь что будет.
As the Irish comedian Dave Allen used to say, “May your God go with you.” Как говорил когда-то ирландский комик Дэйв Аллен: «Пусть ваш Бог всегда идёт с вами».
Microsoft support may be able replace your product key or provide other options. Вероятно, служба поддержки Майкрософт сможет заменить ключ продукта или предложить другое решение.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!