Ejemplos de uso de "Misty Hills Country Hotel" en inglés con traducción al ruso

<>
Country of the hotel, (ex, United States). Страна, где находится отель (например, США).
During the 2014 soccer World Cup in Brazil, a country with a chronic shortage of hotel rooms, more than 100,000 people used home-sharing Web sites to find accommodation. Во время 2014 чемпионата мира по футболу в Бразилии, в стране с хронической нехваткой гостиничных номеров, более 100,000 человек воспользовались веб-сайтами домашней аренды, чтобы найти жилье.
The mountainous region: Comprising the mountains and hills extending from north to south of the country and lying parallel to the Mediterranean coast; Горный район: Охватывает горные цепи и возвышенности, протянувшиеся с севера на юг и расположенные параллельно средиземноморскому побережью;
Hindus, Ahmadiyyas, and tribal people in the Chittagong hills, fearful for their safety, have been leaving the country in droves. Индусы, члены секты Ахмадийя и представители племен, живущих на холмах Читтагонг, опасаясь за свою безопасность, в большом количестве покидают страну.
This weekend, Stephen Paddock opened fire on a country music festival in Las Vegas, Nevada, from an overlooking hotel, killing at least 59 people and injuring more than 500 others. В минувшие выходные Стивен Пэддок открыл огонь по фестивалю музыки в стиле кантри в Лас-Вегасе (штат Невада) из окон расположенного рядом отеля, убив, как минимум, 59 человек и ранив более 500.
The Jordan Valley and the hills of Judea and Samaria are, undoubtedly, strategic assets for a country whose width is that of the length of a Manhattan avenue. Иорданская долина и холмы Иудеи и Самарии являются, несомненно, стратегическими активами для страны, ширина которой равняется длине авеню на Манхэттене.
Ruben surprised her and got the bridal suite at some Beverly Hills hotel. Рубен сделал ей подарок и зарезервировал номер для новобрачных в отели в Беверли Хиллз.
It is mainly a mountainous country, where hills and mountains make up two thirds of the territory, and the rest is fields. Это главным образом горная страна, в которой две трети территории занимают холмы и горы, а остальную часть- равнины.
A hotel in Amish country can't be any worse than staying in a youth hostel. Отель в стране Амишей не может быть хуже, чем останавливаться в молодежном общежитии.
Hotel location (city, country) Местонахождение отеля (город, страна)
In that open country I have a father and son and sister at Bald Hills. В пространстве у меня остался отец, сын и сестра в Лысых Горах.
But today, the whole IMF team is at the Sheraton hotel, keeping an eye on the political situation in our country. Но сегодня, вся команда МВФ собралась в отеле Шератон, внимательно изучая политическую ситуацию в нашей стране.
Hotel and restaurant data are expected to be received by ICSC within the time frame allotted to each country. Данные по гостиницам и ресторанам КМГС рассчитывает получить в сроки, установленные для каждой из стран.
India is the seventh largest country in the world. Индия — седьмое по величине государство мира.
To climb steep hills requires a slow pace at first. Чтобы забраться на крутой холм сначала нужно идти медленным шагом.
The Hilton Hotel, please. Отель Хилтон, пожалуйста.
It is misty today. Сегодня туман.
China is the biggest country in Asia. Китай - самая большая страна в Азии.
The departure of French troops from the Nijrab base, which I observed from the top of hills of almond trees planted with French funding, was carried out in an orderly fashion. Уход французских войск с базы Ниджраб, который я наблюдал с высоты холмов засаженных миндальными деревьями благодаря французским кредитам, проходил в порядке.
The hotel which I am staying at is near the station. Отель, в котором я остановился, находился рядом со станцией.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.