Beispiele für die Verwendung von "Nearly" im Englischen mit Übersetzung "чуть"

<>
I nearly made a mistake. Я чуть не сделал ошибку.
You very nearly missed me. Мы чуть не разминулись.
We nearly blew a fuse. Чуть не поджарились.
He nearly screwed her brains out. Мы ей чуть мозг не вынесли.
How healthy living nearly killed me Как здоровый образ жизни чуть не убил меня.
I nearly ran over this thing. Я чуть не наехал на эту штуку.
Your irresponsibility nearly cost Saphira her life. Твое сегодняшнее лихачество чуть не сгубило Сапфиру.
I was nearly hit by a car. Меня чуть не сбила машина.
Nearly broke the poor thing's ankle. Я чуть не сломал ей лодыжку.
It made nearly dying well worth it. И ради этого стоило чуть не умереть.
She was nearly hit by a bicycle. Её чуть не сбил велосипедист.
For his brilliant efforts, he was nearly impeached. За эти великолепные усилия его чуть не подвергли импичменту.
I nearly bumped into him in the Relic. Я чуть не врезался в него в Релик.
You nearly jumped from a car at 180 kmph! Сегодня ты чуть не вылез из машины на скорости 180!
Gods be good, you nearly killed poor Littlefinger yesterday. Боги милостивые, ты вчера чуть не придушил бедного Мизинца.
She was very nearly run over by a truck. Её чуть-чуть не переехал грузовик.
You nearly wrenched my arm out of its socket. Ты чуть было не вывихнул мне руку.
I nearly came down in a dinner jacket tonight. Я чуть было не вышел к ужину в смокинге.
Last week the Vigilante nearly made my children orphans. На прошлой неделе Линчеватель чуть не оставил моих детей сиротами.
A cop was just raped and nearly choked to death. Полицейского только что изнасиловали и чуть не задушили насмерть.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!