Beispiele für die Verwendung von "Net" im Englischen mit Übersetzung "сетка"

<>
We captured cicadas with a net. Мы ловили цикад сеткой.
He's hanging from the cargo net. Он висит на грузовой сетке.
pensions, unemployment, and the fraying social safety net. пенсиям, безработице и изнашивающейся социальной сетке безопасности.
And this guy has to come to the net. Но он должен подойти к сетке.
And we can use them also as a safety net. Еще их можно использовать как сетку безопасности.
Must have a hell of a hole in your net. Да, вот это дыра так дыра у вас в сетке.
And we need some camouflage net to cover the ceiling. И в зал нужна маскировочная сетка, чтобы прикрыть стены, софиты.
When he comes to the net, you see, his whole face changes. Когда он подходит к сетке, вы видите, как его лицо полностью меняется.
But the EU's new member countries have no access to any safety net. Но у новых стран-членов ЕС нет никакого доступа к какой-либо сетке безопасности.
Sports mania: deafening crowds, all for one idea - get the ball in the net. Спортивная мания. Оглушающая толпа. И все ради одного. Чтобы мяч попал в сетку.
For the same reason I don't wear the apron or the hair net. По той же причине, по которой я не одеваю фартук или сетку для волос.
The ASEAN framework acts as a safety net and mutual commercial interests should ultimately prevail. Структура АСЕАН выступает в роли страховочной сетки, и взаимные коммерческие интересы должны, в итоге, взять верх.
She was sad because Lisa ran away so she hung herself with a volleyball net. Она грустила, потому что Лиза убежала и поэтому повесилась на волейбольной сетке.
For the most part, they resembled high-wire artists juggling borrowed money without a safety net. Большинство из них напоминало канатоходцев, жонглирующих заемными средствами без сетки безопасности.
Thus, for just $0.50 per year, each child can be protected by a bed net. Таким образом, всего лишь за 0,5 доллара в год, каждый ребёнок может быть защищён сеткой для кровати.
The tennis etiquette is, both the players have to come to the net and shake hands. Этикет тенниса требует, чтобы после матча игроки подошли к сетке и пожали друг другу руки.
And a $1 medical treatment can cure malaria if the child gets infected despite the bed net. А лекарство, которое стоит 1 доллар, может вылечить малярию, если ребёнок заразится, несмотря на сетку для кровати.
I barely grazed the bottom of the net, And now my legs hurt so bad, I can't even fall down. Я едва смог достать до сетки, мои ноги так разболелись, что я даже упасть не могу.
immigrants have to participate in the economic and political fracas of the nation, but without much of a social service safety "net." иммигранты должны участвовать в экономических и политических делах нации, но без особой "сетки безопасности" социальной службы.
She grew up poor, learned how to play on a court with no net, you know, the whole rags to riches thing. Она из бедной семьи, научилась играть на корте без сетки, так сказать, из грязи в князи.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!