Verwendungsbeispiele von "Pio" im Englischen mit Übersetzung ins Russische

<>
In January 2005, Pio Tuia was installed as Ulu for the year. В январе 2005 года приступил к выполнению функций Улу сроком на год Пио Туиа.
Pio Tuia was re-elected Faipule of Nukunonu and will be Ulu-o-Tokelau for 2005. Пио Туиа, вновь избранный фаипуле Нукунону, будет выполнять функции Улу-о-Токелау в 2005 году.
Statement by Faipule Pio Tuia, Ulu-o-Tokelau, at the special session of the General Fono, 17 August 2002 Заявление Фаипуле Пио Туиа, Улу-о-Токелау, на специальной сессии Генерального фоно 17 августа 2002 года
At the 7th meeting of the Special Committee, on 17 June 2002, the Ulu-o-Tokelau, Mr. Pio Tuia, made a statement. На 7-м заседании Специального комитета 17 июня 2002 года Улу-о-Токелау, г-н Пио Туиа, выступил с заявлением.
When he met separately with the Committee for the informal dialogue, the Ulu-o-Tokelau, Faipule Pio Tuia, encouraged such a visit. На отдельной встрече с членами Комитета в ходе неофициального диалога член Улу-о-Токелау фаипуле Пио Туиа высказался в поддержку такого визита.
Since our mother was devoted to Padre Pio she wrote him a letter asking him to pray to ask God for a cure. Когда наша мать отдала себя в руки Падре Пио она написала ему письмо с просьбой помолиться Господу об излечении.
At the 11th meeting of the Special Committee, on 24 June 2005, the Ulu-o-Tokelau, Pio Tuia, noted that 2004 had been a momentous year for Tokelau. На 11-м заседании Специального комитета 24 июня 2005 года Улу-о-Токелау Пио Туиа отметил, что 2004 год был знаменательным годом для Токелау.
Mr. Pio Tuia (Ulu-o-Tokelau) said that the people of Tokelau were poised to exercise their right to self-determination and, more than ever, looked to the Special Committee, the wider international community and New Zealand for reassurance and support. Г-н Пио Туиа (Улу-о-Токелау) говорит, что народ Токелау готов осуществить свое право на самоопределение и как никогда нуждается в поддержке и одобрении со стороны Специального комитета, широкой международной общественности и Новой Зеландии.
Mr. Pio Tuia (Ulu-o-Tokelau), replying to a question from Mr. Maleki (Islamic Republic of Iran), said that the date for the self-determination exercise had yet to be determined, but some matters were still to be clarified in the treaty to be signed with New Zealand. Г-н Пио Туиа (Улу-о-Токелау), отвечая на вопрос г-на Малеки (Исламская Республика Иран), говорит, что дата провозглашения акта о самоопределении пока не определена и что ряд положений договора, который должен быть подписан с Новой Зеландией, нуждаются в уточнении.
The letter recalled that the possibility of this mission had been favourably considered by Tokelau's General Fono (national representative body) in February 2002, further raised in the June 2002 session of the Special Committee and encouraged by the Ulu-o-Tokelau (titular head of Tokelau), Faipule Pio Tuia, in an ensuing informal dialogue with the Committee. В письме напоминается, что идея проведения этой миссии была положительно рассмотрена Генеральным фоно Токелау (национальный представительный орган) в феврале 2002 года, затем была обсуждена на сессии Специального комитета в июне 2002 года и поддержана Улу-о-Токелау (титулярным главой Токелау), фаипуле Пио Туиа в ходе последующего неофициального диалога с Комитетом.
Between July and December 2007 the independent expert presented the findings and recommendations contained in the study in different forums, including: the Conference on International Justice for Children, organized by the Council of Europe in Strasbourg, France, on 17-18 September; the course for the Spanish Judiciary (Madrid, 19-21 September); and the 33rd edition of the International Conference of the Center Pio Manzú (Rimini, Italy, 27-29 October). В период с июля по декабрь 2007 года независимый эксперт представлял выводы и рекомендации, содержащиеся в исследовании, на различных форумах, в том числе: Конференции по международному правосудию в интересах детей, организованной Советом Европы в Страсбурге, Франция, 17-18 сентября; курсе для испанских судей (Мадрид, 19-21 сентября); и тридцать третьей сессии Международной конференции Центра Пио Манцу (Римини, Италия, 27-29 октября).
OIOS noted an overlap between the functions of a PIO and a military public information officer (MPIO). УСВН отметило дублирование функций сотрудника по вопросам общественной информации и офицера по связям с общественностью.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!