Beispiele für die Verwendung von "Playing" im Englischen

<>
We're playing Mardi Gras. Мы играем на Марди-Гра.
Playing doesn't tire us. Игра нас не утомляет.
Well, it's similar to playing to drunks. Это как выступать для алкашей.
The whole orchestra is playing. Весь оркестр занят игрой.
No, let's keep playing pool. Не, давайте ещё в пул поиграем.
Playing the anonymous source card? Разыграть карту с анонимным источником?
No, you're playing a role. Нет, это вы исполняете роли.
Stop sites from playing protected content Как запретить сайтам проигрывать защищенный контент
I was just playing along with the bit he was doing. Я просто слишком вошел в роль, подыгрывая ему.
If you hadn't have been playing footsie, she wouldn't be bothering me. Если бы ты поменьше заигрывал с ней, она бы и не косячила.
When playing a sound or running a file, one should specify the corresponding files. При проигрывании звука и запуске файла необходимо указать соответствующие файлы.
Yet he is adept at playing the “Jewish card” to his benefit. Тем не менее он мастерски обладает искусством разыгрывания «еврейской карты» к своей собственной выгоде.
Greece is Playing to Lose Греция играет в поддавки
Playing a dangerous political game: Опасная политическая игра:
I'm playing a gig with Dale on Sunday. Я выступаю вместе с Дейлом в воскресенье.
I was too busy playing real football. Я был занят, играя в настоящий футбол.
How about playing tennis this afternoon? Как насчет поиграть в теннис сегодня после обеда?
Oh, you still playing that card? Ох, все еще разыгрываешь эту карту?
They're playing our song, sweet cheeks. Они исполняют нашу песню, сладкие щёчки.
Another issue playing out down under is global warming. Еще один аспект, по которому проигрывает Австралия - это глобальное потепление.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.