Beispiele für die Verwendung von "Presence" im Englischen

<>
Its mere presence incites violence. Само ее присутствие провоцирует насилие.
Presence of earth and extraneous matter Наличие земли и посторонних примесей
It's focus and presence. Это внимание и присутствие.
Abby confirmed the presence of ammonium carbonate. Эбби подтвердила наличие смеси карбоната и карбамата аммония.
The presence will dismay our tranquillity. Присутствие этого существа нарушит наше спокойствие.
The presence of competitors in the region Наличие конкурентов в регионе
China's robust presence in Sudan; значительное присутствие Китая в Судане;
Certificate of FI account presence and balance Справка о наличии и остатке ФИ счета
Presence of all members is obligatory. Присутствие всех членов обязательно.
Housing department certified the presence of bedbugs? Жилищный отдел заверил наличие клопов?
Track the presence of your coworkers. Отслеживание присутствия сотрудников.
The large presence of overseas investors is the cause here. Причина заключается в наличии большого количества иностранных инвесторов.
Uncovering their physical presence is difficult. Установка места их физического присутствия сопряжена с большими сложностями.
Judging by the presence of first and second instar maggots. Судя по наличию личинок первой и второй возрастных стадий.
Meanwhile, NATO began escalating its military presence. Пользуясь случаем, НАТО начала наращивать свое военное присутствие.
But Muslims' presence in British society has presented other challenges. Однако наличие большого числа мусульман в британском обществе вызывает проблемы другого рода.
Take off your hat in my presence. Снять шляпу в моем присутствии.
Specifically, the Exchange Server Analyzer checks for the presence of MaxActiveQueries. В частности, анализатор сервера Exchange проверяет наличие параметра MaxActiveQueries.
Stress, exhaustion, presence of you two nitwits. Напряжение, истощение, присутствие вас кретинов.
However, the presence of duplicate numbers affects the ranks of subsequent numbers. Однако наличие повторяющихся чисел влияет на ранги последующих чисел.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.