Ejemplos de uso de "Psychologists" en inglés con traducción al ruso

<>
Why not just depend on psychologists? Почему не довериться сразу психологу?
Psychologists call such a stance tough love. Психологи называют такой подход "жесткой любовью".
And the ad said, "Psychologists want to understand memory. И в рекламе было сказано, "Психологи хотят узнать как работает память,
Psychologists refer to it as the “glow of goodwill.” Психологи именуют это «пылом доброжелательности».
The psychologists asked other people a slightly different question. В другой раз психологи поставили вопрос немного по-другому:
I'm a psychologists - why do origins matter so much? Психологи, почему происхождение так важно?
Psychologists have tried to measure intelligence for more than a century. Психологи пытаются измерить интеллект вот уже более ста лет.
Some psychologists went around and polled citizens who were very well informed. Некоторые психологи пообщались с хорошо разбирающимися в этой теме гражданами.
The fourth component here is that regret is what psychologists call perseverative. Четвертый компонент - это то, что психологи называют персеверативность.
Psychologists have known about the negative consequences of incentivizing everything for 30 years. Психологи знали про отрицательные последствия постоянных поощрительных мер целых 30 лет.
Psychologists tried for generations to understand creativity, which is distinct from analytical thinking. На протяжении многих лет психологи пытались понять природу творческих способностей человека, столь отличающихся от аналитического мышления.
There are also medical centres for children, staffed by psychologists and social workers. Существуют также медицинские центры для детей, в которых работают психологи и работники социальной сферы.
Upworthy articles are particularly good at this and psychologists have a few theories why. Для этого хорошо подходят интересные и актуальные статьи, и у психологов есть несколько теорий, объясняющих причины этого.
We are evolved to second-guess the behavior of others by becoming brilliant, intuitive psychologists. Мы развили умение предсказывать поведение других, став блестящими, интуитивными психологами.
This two-way dependency – the economic equivalent of what psychologists call codependency – has deep roots. Эта двусторонняя зависимость – экономический эквивалент явления, которое психологи называют созависимость, – имеет глубокие корни.
Medical consultations by physicians, nurses, psychologists and visiting medical consultants (radiologists, ophthalmologists, psychiatrists and cardiologists); медицинские консультации, проводимые терапевтами, младшим медицинским персоналом, психологами и приглашенными медицинскими консультантами (радиологами, офтальмологами, психиатрами и кардиологами);
Now the striking thing about this is that psychologists have known this for 30 years. Самое удивительное в этом то, что психологи знают об этом вот уже 30 лет.
Medical consultations with physicians, nurses, psychologists and visiting medical consultants (radiologists, ophthalmologists, psychiatrists and cardiologists); медицинские консультации, проводимые терапевтами, младшим медицинским персоналом, психологами и приглашенными медицинскими консультантами (радиологами, офтальмологами, психиатрами и кардиологами);
Psychologists have studied the major classes of thinking errors that make people less than rational. Психологи изучили основные классы мыслительных ошибок, делающих людей нерациональными.
In 2015, a group of University of Toronto-based psychologists set out to find out. В 2015 году группа психологов из Торонтского университета решила это выяснить.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.