Beispiele für die Verwendung von "Rather than" im Englischen mit Übersetzung "а не"

<>
Rather than following your advice. А не последовать твоему совету.
Use music rather than voiceovers. Используйте музыку, а не закадровый голос.
Emphasize visuals rather than text сделайте акцент на визуальных элементах, а не на тексте;
Boxer, rather than street fighter? Боксёр, а не уличный боец?
Rather than looking after number one? А не просто спровоцировать разногласия?
Need to show, rather than tell? Предпочитаете показывать, а не рассказывать?
They connect people rather than dividing them. Они соединили людей, а не разобщили их.
revealed through a story rather than stated. раскрыто через историю, а не четко сформулировано.
Ministers acted like adversaries rather than partners. Министры действовали как соперники, а не как партнеры.
This returns JSON rather than RSS/XML. Он возвращает объект JSON, а не RSS/XML.
taxpayers rather than students pay for university education; за университетское образование платят налогоплательщики, а не студенты;
Children imitate their friends rather than their parents. Дети подражают друзьям, а не родителям.
It co-opts people rather than coerces them. Оно приобщает людей, а не принуждает их.
These are contests of agendas rather than personalities. Это состязание программ, а не личностей.
I like my cookies chewy rather than crunchy. Я люблю, чтобы мои печения тянулись, а не хрустели.
It requires broadband connections, rather than shipping lanes. Она требует широкополосных соединений, а не морских путей.
However, he should be thanked rather than reproached. Однако, его нужно благодарить, а не упрекать.
rather than, "What does this mean for Europe?" "Что это означает для Германии?", а не "Что это значит для Европы?"
NATO: An Alliance That Divides Rather Than Unites НАТО: альянс, который разделяет, а не объединяет
Likely within (rather than outside of) the country. Скорее всего, внутри (а не за пределами) страны.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.