Beispiele für die Verwendung von "Samples" im Englischen mit Übersetzung "проба"

<>
Preservation of samples and data analysis Консервация проб и анализ данных
Quantity by weight of nodule samples recovered. Количество извлеченных проб конкреций по весу.
Gas-liquid chromatography/electron capture- typically for air samples; газо-жидкостная хроматография/захват электронов (обычно для анализа проб воздуха);
A total of 875 samples were collected during 2000. В 2000 году в общей сложности было взято 875 проб.
In the village, air, soil and water samples seemed normal. В самом поселке пробы воздуха, воды и почвы отклонений от нормы не выявили.
A total of 101 samples were taken from 17 sites. На 17 объектах была отобрана в общей сложности 101 проба.
Both male and female hair samples contained PBBs (Stratton & Whitlock, 1979). ПБД содержался в пробах волос как мужчин, так и женщин. (Stratton & Whitlock, 1979).
Shipping such samples is expensive and requires appropriate radiation protection measures. Транспортировка таких проб является дорогостоящим делом и требует применения соответствующих мер радиационной защиты.
Most chemical evidence is best preserved by refrigerating the samples at 4°C. Для большинства химических доказательств оптимальным условием хранения является охлаждение проб до температуры 4°С.
Over 50 per cent of well water samples do not meet hygienic quality requirements. Более 50 % проб колодезной воды не отвечает гигиеническим требованиям качества.
The project should involve the collection of core samples from the coral reefs themselves. В рамках проекта должен вестись отбор колонок проб самих коралловых рифов.
The biological tests were performed on the samples directly without pre-cleaning or concentration. Биологический анализ проб был проведен сразу без предварительной очистки или концентрации.
Trawling a zooplankton net on the surface for a mile produces samples like this. Если тралить сеть для зоопланктона по поверхности в продолжении мили, вот какую пробу получаем.
The first research cruise for the collection of samples will begin in February 2003. Первая исследовательская экспедиция по сбору проб начнется в феврале 2003 года.
There were a total of 881 samples collected and analyzed between 2000 and 2005. В период с 2000 по 2005 годы был проведен сбор и анализ в общей сложности 881 пробы.
SFT (2002) measured SCCP concentrations in three moss samples from Norway (Valvil, Molde, and Narbuvoll). В исследовании SFT (2002) приводятся данные о замерах КЦХП в трех пробах мха из Норвегии (Валвил, Молде, Нарбуволл).
Purchase of two “Zodiac” boats to take water samples periodically around the sea-water intakes; закупка двух лодок " Зодиак " для периодического отбора проб воды в районе водозаборников;
First, detailed laboratory analyses of surface soil samples revealed low levels of localized ground contamination. Во-первых, с помощью лабораторных исследований проб поверхностного слоя почвы было установлено наличие очагов слабого радиоактивного загрязнения почвы.
Now, how do we analyze samples like this one that contain more plastic than plankton? Так, как анализировать пробы как эта, в которых больше пластика, чем планктона?
This sample should be labelled and sealed in the same manner as the samples described above. Такая проба должна быть снабжена маркировкой и герметизирована таким же образом, как и упомянутые выше пробы.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!