Ejemplos de uso de "Selects" en inglés con traducción al ruso

<>
April selects the invoice line. Эйприл выбирает строку счета.
Languages — selects the language of the user interface. Languages — выбор языка интерфейса симулятора.
Pressing Ctrl+A again selects the whole worksheet. Повторное нажатие сочетания клавиш CTRL+A приведет к выделению всего листа.
The provisions of staff rules 108.07 and 208.08 on compensation for loss of or damage to personal effects will not apply if the staff member selects [this arrangement] the lump sum option. Положения правил о персонале 108.07 и 208.08 о возмещении ущерба или повреждения, причиненного личному имуществу, не действуют в том случае, если сотрудник избирает [данные условия] вариант единовременной выплаты.
Also, during the operation, SharePoint selects the right data type for each column, based on the corresponding source field. Во время экспорта SharePoint подбирает тип данных для каждого столбца, ориентируясь на соответствующее исходное поле.
An administrator selects the signing limit basis. Администратор выбирает основание для лимита подписи.
If someone selects multiple recipients, each recipient will receive an individual invite. При выборе нескольких получателей каждый из них получит индивидуальное приглашение.
1. Select mode: selects graphic objects in this mode. 1. Курсор в режиме указателя: в этом режиме можно выделять графические объекты.
Instead, he selects a washed-up pop star? Вместо этого он выбирает всеми забытую поп-звезду?
(The first check selects all the boxes, then the uncheck clears them all.) (При установке флажка выбираются все поля, а при его снятии выбор полностью отменяется.)
Excel selects the next merged cell on the worksheet. Excel выделит следующую объединенную ячейку на листе.
April selects Per due date as the proposal type. Эйприл выбирает По сроку выполнения как тип предложения.
When you select a merged cell in this list, Excel selects that merged cell on the worksheet. При выборе ячейке в этом списке она будет выделена на листе.
Pressing Ctrl+A a second time selects the entire worksheet. Повторное нажатие клавиш CTRL+A приведет к выделению всего листа.
A worker selects a product from a procurement category. Работник выбирает продукт и категории закупок.
Configurable – When the user selects items in the order or quotation lines, the lookup form is split into two tabs: Конфигурируемый — при выборе пользователем номенклатуры в строках заказа или предложения форма поиска разделяется на две вкладки:
Note: If the worksheet contains data, Ctrl+A selects the current region. Примечание: Если лист содержит данные, при нажатии сочетания клавиш CTRL+A будет выделен текущий диапазон.
3. Tick Package Size: selects the tick package size. 3. Размер пакетов тиков: выбрать размер пакетов тиков.
When anyone selects the that person's @mention, their contact card will appear and they can select how to contact that person. При выборе упоминания пользователя появится его карточка контакта, на которой указаны способы связи с ним.
Pressing Ctrl+Shift+Arrow key again selects the whole row or column. Повторное нажатие сочетания клавиш CTRL+SHIFT+клавиша со стрелкой приведет к выделению строки или столбца полностью.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.