Usage examples of "Senegal" in English with translation to Russian

<>
Continental Terminal Aquifer (Gambia and Senegal) (no agreement). Водоносный горизонт оконечности континента (Гамбия и Сенегал) (соглашения нет).
Senegal is a secular, democratic State and its legislation does not favour any racial, ethnic or religious groups, or any particular individuals. Светское и демократическое сенегальское государство не принимает никаких специальных мер в интересах отдельных расовых, этнических, религиозных групп или частных лиц.
Energie Environment Development Programme (ENDA TM), Dakar, Senegal Программа по экологичному освоению энергии (ЭНДА ТМ), Дакар, Сенегал
I've met a young man in New York whose illiterate mother in a village in Senegal takes a bus once a month to the capital city of Dakar, just to watch a Bollywood movie. Я знаю парня из Нью-Йорка, чья неграмотная мать в сенегальской деревне каждый месяц садится на автобус, чтобы поехать в столицу, Дакар, посмотреть болливудское кино.
Antigua and Barbuda, Ethiopia, Honduras, Senegal and South Africa Антигуа и Барбуду, Гондурас, Сенегал, Эфиопию и Южную Африку
Ghana, Senegal, Tanzania, Kenya, and Ethiopia are on that list. В этом списке находятся Гана, Сенегал, Танзания, Кения и Эфиопия.
Senegal is one of the countries leading the decline in cases. Сенегал – одна из стран, лидирующих по снижению заболеваемости.
I recently traveled to Senegal to assess the project’s progress. Недавно я побывал в Сенегале, чтобы оценить, как продвигается проект.
In 2001, nearly 36% of outpatient visits in Senegal were malaria-related. В 2001 году почти 36% амбулаторных посещений врача в Сенегале были связаны с малярией.
You can see Bridget in Africa who just mapped a road in Senegal. Видите, Бриджет из Африки только что отметила дорогу в Сенегале.
In fact, secularism in Senegal resembles that in India more than anywhere else. Фактически, светский порядок в Сенегале больше всего напоминает такой же порядок в Индии.
Project documents have been prepared in collaboration with AMU, Angola, Benin and Senegal. Проектная документация готовилась в сотрудничестве с САМ, Анголой, Бенином и Сенегалом.
We looked at Colombia, we looked at Afghanistan, and we looked at Senegal. Мы присмотрелись к Колумбии, Афганистану и Сенегалу.
In-depth country studies were undertaken in Argentina, Bolivia, the Philippines, Senegal and Turkey. Были проведены углубленные страновые исследования в Аргентине, Боливии, на Филиппинах, в Сенегале и Турции.
So now comes the GPE’s replenishment round, scheduled for early February in Senegal. Итак, текущий раунд пополнения для GPE запланирован на начало февраля и пройдет в Сенегале.
Hence, Senegal is clearly eligible for inclusion in the list of least developed countries. Поэтому Сенегал, безусловно, отвечает критериям включения в список наименее развитых стран.
That is terrible for Senegal and Africa, as well as for America’s credibility. Это ужасно для Сенегала и Африки, так же как и для доверия Америке.
Subregional support offices: Suva (Fiji), Kingston (Jamaica), Kathmandu (Nepal), Dakar (Senegal) and Pretoria (South Africa); Субрегиональные отделения поддержки: Сува (Фиджи), Кингстон (Ямайка), Катманду (Непал), Дакар (Сенегал) и Претория (Южная Африка);
Pakistan, Colombia and Senegal - we did it in some pretty rough areas of New York City. Пакистан, Колумбия и Сенегал - эксперимент проводился в некоторых неблагополучных районах Нью-Йорка.
In fact, the process is already underway in many countries, including Ethiopia, Ghana, Rwanda, and Senegal. Более того, этот процесс уже идёт во многих странах, в том числе в Эфиопии, Гане, Руанде и Сенегале.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!