Ejemplos de uso de "Steigenberger Frankfurter Hof" en inglés con traducción al ruso

<>
The German newspaper Frankfurter Allgemeine Sonntagszeitung (FAS) said that the Euro Working Group of deputy finance ministers last Thursday gave Athens a six working day deadline (apparently until Monday, April 20th) to present a revised economic reform plan before euro zone finance ministers meet on April 24 to decide whether to unlock emergency funding to keep Greece afloat. Немецкая газета Frankfurter Allgemeine Sonntagszeitung (ФАС) заявила, что Рабочая группа заместителей министров финансов EU в прошлый четверг дала Афинам срок шесть рабочих дней (по-видимому, до понедельника, 20 апреля) чтобы представить пересмотренный план экономических реформ, который нужно представить перед встречей министров финансов еврозоны намеченной на 24 апреля, призванной решить, следует ли разблокировать чрезвычайное финансирование, чтобы сохранить Грецию на плаву.
And what's she doing in Hof? А что она делает в Хофе?
New York is a loud, overcrowded cesspool of ten million people and 70 million rats, where the best one can expect after a Central Park wilding at one of the city's hundreds of ethnic day parades is a soggy, pork anus frankfurter that a cockroach walked across. Нью-Йорк шумная, переполненная 10 миллионами людей и 70 миллионами крыс, выгребная яма, в которой лучшее после безумств в Центральном парке в один из сотен этнических парадов, это мокрый хот-дог, сделанный из свиного зада, с бегающим по нему тараканом.
So, Jack got everyone off the hof? И так Джек, ты получил за всех?
I am a hamburger, a frankfurter and a doughnut Я гамбургер, сосиска и пончик
Arrival at the Hotel Deutscher Hof Прибытие в отель Дойче Хоф
Are you telling me that Mr Frankfurter can look inside the button? Ты имеешь в виду, что мистер Сарделька может заглянуть внутрь пуговки?
Go to Hof. Поезжай в Хоф.
Frankfurter gives you cancer. От сарделек у тебя будет рак.
I called Ute, but she's in Hof. Я звонил Уте, но её нет в Хофе.
In an interview with Frankfurter Allgemeine Zeitung, for example, Bundesbank president Axel Weber made it clear that future rate hikes were very much on the table. Например, в интервью немецкой газете «Франкфуртер Альгемайне Цайтунг» президент «Бундесбанка» Аксель Вебер дал понять, что вероятность повышения процентных ставок в будущем очень высока.
Motorcade from the airport to the Hotel Deutscher Hof Кортеж из аэропорта в отель Дойче Хоф
I live on a beach south of Haifa, Hof HaBonim. Я живу на пляже южнее Халифы, Хоф ХаБоним.
Mr. Hof (Netherlands) said that various revisions had been made to the draft resolution to address the concerns of some delegations. Г-н Хоф (Нидерланды) говорит, что, с тем чтобы учесть озабоченности некоторых делегаций, в данный проект резолюции были внесены различные поправки.
Hof Arnhem, the Netherlands, 21 May 1996, Unilex; Rechtbank Zwolle, the Netherlands, 1 March 1995 (final decision) and 16 March 1994 (interim decision), Unilex. Hof Arnhem, Нидерланды, 21 мая 1996 года, Unilex; Rechtbank Zwolle, Нидерланды, 1 марта 1995 года (окончательное решение) и 16 марта 1994 года (промежуточное решение), Unilex.
The HOF currently has 112 members representing 69 Nations, Nationalities and Peoples across the Country. В настоящее время в СФ насчитывается 112 членов, представляющих 69 наций, национальностей и народов страны.
The HOF, the second house, is composed of representatives of all Nations, Nationalities and Peoples of Ethiopia. В состав СФ, или второй палаты, входят представители всех наций, национальностей и народов Эфиопии.
Mr. Hof (Netherlands): At the 55th meeting of the Third Committee, on 24 November, my delegation made several revisions to draft resolution A/C.3/58/L.66. Г-н Хоф (Нидерланды) (говорит по-англий-ски): На 55-м заседании Третьего комитета 24 ноября моя делегация внесла несколько изменений в проект резолюции А/C.3/58/L.66.
Mr. Hof (Netherlands), speaking on behalf of the European Union, said that the right of peoples to self- determination was a pillar of international law which remained relevant and deserved close attention from the international community. Г-н Хоф (Нидерланды), выступая от имени Европейского союза, говорит, что право народов на самоопределение- это опора международного права, которая сохраняет свою значимость и заслуживает пристального внимания со стороны международного сообщества.
Mr. Hof (Netherlands), referring to the impact of globalization on the implementation of the Plan of Action adopted at the Copenhagen World Summit for Social Development, asked the Director of the Division for Social Policy and Development whether the best practices adopted by Governments to achieve the Copenhagen goals had already been identified. Г-н Хоф (Нидерланды), упоминая о воздействии глобализации на осуществление Плана действий, принятого на Всемирной встрече на высшем уровне в интересах социального развития в Копенгагене, спрашивает Директора Отдела социальной политики и развития, выявлен ли уже передовой опыт в деятельности правительств по достижению поставленных в Копенгагене целей.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.