Beispiele für die Verwendung von "Stops" im Englischen mit Übersetzung "стоп"

<>
"Delete All" — disable all trailing stops. "Удалить все уровни" — отключить все трейлинг стопы.
Pit stops are a part of life. Пит-стопы - это часть жизни.
Stop Entry orders are filled the same way as Stops. Отложенные Стоп-ордера исполняются, так же как и все Стоп-ордера.
Our missing driver was not a fan of pit stops. Наш пропавший водитель не был поклонником пит-стопов.
Putting Yourself in a Favorable Position with Dynamic Stops & Limits Как войти в благоприятную позицию с динамическими стопами и лимитами
Functionality to set Stop-Loss, Take-Profit and Trailing Stops Выставление стоп-лоссов, тейк-профитов и скользящих стопов
More details about trailing stops are given in the "Trailing Stop" section; Более детальная информация по трейлинг стопам приводится в разделе "Трейлинг Стоп";
You got 80 laps jammed into that tiny car, 10-second pit stops. Ты накручиваешь 80 кругов, втиснутый в эту маленькую машинку, плюс 10-ти секундные пит-стопы.
2. As the VIX increases and your trade profitability increases, move your stops up accordingly. b. По мере роста VIX и вашей прибыли, передвигайте ваш стоп выше.
The Ichimoku Indicator Keep Your Stops & Limits Respecting the Trend Presented by FXCM’s Marketscope Charts Индикатор Ишимоку сохраняет Ваши стопы и лимиты в соответствии с трендом
Attention: If the terminal is shut down, the expert advisors and Trailing Stops will not be executed. Внимание: при выключенном терминале советники и трейлинг стопы не исполняются.
If you remain nimble, respect your stops and size your trades appropriately anyone can be successful while trading volatility. Если вы остаетесь подвижными, уважаете стопы и определяете размеры входов нужным образом, зарабатывать на волатильности несложно.
A break below this level could lead to a significant sell off as portfolios are adjusted and stops are hit. Прорыв ниже этого уровня может привести к существенному падению, поскольку сработает множество стопов.
Stops level — minimum distance to the current price in points at which Stop Loss and Take Profit orders can be placed; Уровень стопов — минимальное расстояние от текущей цены в пунктах, на котором могут выставляться Стоп Лосс и Тейк Профит;
Bear in mind that Trailing Stops operate in the client terminal, not in the server (as with Stop Loss or Take Profit). Помните, что Трейлинг стоп работает на торговом терминале, а не на сервере компании (как Stop Loss или Take Profit).
Most traders place stops arbitrarily and don’t place them at logical areas of the chart with any real though behind them. К сожалению, большинство трейдеров размещают свои стоп-ордера произвольно, а не в логических областях ценового графика.
For instance, pairs like EUR/JPY are more volatile than pairs such as USD/JPY, and consequently, they may warrant wider stops. Например, такие пары, как EUR/JPY, более изменчивы, чем пары вроде USD/JPY и, следовательно, они требуют более широких стопов.
For resting orders, stops become market orders when elected and are filled in order at the next available price regardless of market direction. Для ордеров иного типа, таких как Стоп-ордер, при достижении рынком заявленной цены, ордер будет исполнен по следующей доступной цене, вне зависимости движения рынка.
You don't have to time it exactly, but for every point VIX goes up your stops should be moving up as well. С каждым пунктом VIX вверх ваш стоп тоже должен подниматься.
My trading strategies are powerful, but you still need to know how to use them and how to manage your stops and targets. Мои торговые стратегии достаточно эффективны, но вы должны знать, как их использовать и как управлять своими стоп-ордерами и целями.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!