Beispiele für die Verwendung von "Stores" im Englischen mit Übersetzung "хранить"

<>
Office 365 stores your files in the cloud. Office 365 хранит ваши файлы в облаке.
Facebook stores those strings hashed by the language. Facebook хранит хэш таких строк для каждого языка.
Well, who stores stationery in a safe deposit box? Хорошо, кто хранит чистую бумагу в банковской ячейке?
A new helper table stores additional information about settlement transactions. Новая вспомогательная таблица хранит дополнительные информацию о проводках сопоставления.
The delivery queue where the shadow server stores shadow messages. Очередь доставки, где теневой сервер хранит теневые сообщения.
Stores configuration data and recipient data on the Edge Transport server. Хранит сведения о конфигурации и получателях на пограничном транспортном сервере.
Active Directory stores and provides authoritative URLs for domain-joined computers Active Directory хранит и предоставляет заслуживающие доверия URL-адреса для компьютеров, присоединенных к домену.
A system that records and stores telephone messages in a user mailbox. Система, которая записывает и хранит телефонные сообщения в почтовом ящике пользователя.
This is an ant that stores its colleagues' honey in its abdomen. Это муравей, который хранит мёд своих коллег у себя в животе.
The SCP stores and provides authoritative URLs of the Autodiscover service for domain-joined computers. Он хранит и предоставляет заслуживающие доверия URL-адреса службы автообнаружения для компьютеров, присоединенных к домену.
Excel stores dates as sequential serial numbers so that they can be used in calculations. Excel хранит даты в виде порядковых номеров, над которыми можно выполнять вычисления.
The control device records and stores data in its data memory and in tachograph cards. Контрольное устройство регистрирует и хранит данные в блоке памяти и в карточках тахографа.
Safety Net stores messages that were successfully processed by the Transport service on Mailbox servers. Сеть безопасности хранит сообщения, которые были успешно обработаны службой транспорта на серверах почтовых ящиков.
SlideShare stores the account you've associated in the app with your device's account manager. SlideShare хранит учётную запись, используемую вами в приложении, с помощью диспетчера аккаунтов Android.
Each Mailbox server stores its ESRA credentials as an attribute of the Mailbox server configuration object. Каждый сервер почтовых ящиков хранит свои учетные данные ESRA в качестве атрибута объекта конфигурации сервера почтовых ящиков.
The Office Graph stores data representations about all Office 365 items as nodes in a graph index. Office Graph хранит данные о всех элементах в Office 365 в виде узлов в индексе графа.
Microsoft Exchange Server 2016 stores all configuration and recipient information in the Active Directory directory service database. Сервер Microsoft Exchange Server 2016 хранит все сведения о конфигурации и получателях в базе данных службы каталогов Active Directory.
For many types of email accounts, Outlook stores your messages in a Personal Folders File (.pst file). Для многих типов учетных записей электронной почты Outlook хранит сообщения в файле личных папок (PST-файле).
Boolean (true/false) data; Access stores the numeric value zero (0) for false, and -1 for true. Логические данные (истина/ложь). Access хранит числовое значение 0 (нуль) для лжи и -1 для истины.
A single Exchange server that provides all Exchange services and stores all Exchange data for the whole organization. Один сервер Exchange, обеспечивающий работу всех служб Exchange и хранящий все данные Exchange для всей организации.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!