Exemples d'utilisation de "Sun King" en anglais

<>
As Bossuet, Louis XIV's confessor, declared to the Sun King: Как заявил Королю-Солнцу Боссюэт, исповедник Людовика XIV:
These places are what you get when socially insecure outsiders dream of being the Sun King. Такого рода места появляются, когда социально неуверенный в себе аутсайдер начинает представлять себя Королём-Солнцем.
As Bossuet, Louis XIV’s confessor, declared to the Sun King: “You’ll die, but you are immortal.” Как заявил Королю-Солнцу Боссюэт, исповедник Людовика XIV: “Вы умрете, но Вы бессмертны”.
It was built by the grandest Sun King, of the grandest city-state, of the grandest civilization of the Americas, the Mayas. Он был построен величайшим правителем Солнца величайшего города-государства величайшей цивилизации Центральной Америки - майя.
The king and his family live in the royal palace. Король и его семья живут в королевском дворце.
The sun was almost gone. Солнце почти закатилось.
The king created him a peer. Король сделал его пэром.
The sun came out. Вышло солнце.
The death of the king brought about a war. Смерть короля стала причиной войны.
The sun sends out an incredible amount of heat and light. Солнце испускает невероятное количество тепла и света.
Once upon a time lived a king who had three daughters. Жил да был король, и было у него три дочери.
There is nothing new under the sun. Нет ничего нового под солнцем.
One king after another succeeded to the throne during those few years. В эти несколько лет один король всходил на престол за другим.
Nicolas means that romanization of Cyrillic alphabet is as beautiful as the sun, which burns your eyes when you look at it. Николя имеет в виду, что латинизация кириллического алфавита прекрасна, как солнце, которое обжигает глаза, когда смотришь на него.
Once there lived a great king. Жил да был великий король.
Look at the setting sun. Посмотри на закат солнца.
The king abused his power. Король злоупотреблял властью.
The sun is much larger than the moon. Солнце намного больше Луны.
A republic is a nation whose head is not a king or queen, but a president. Республика — это государство, главой которого является не король или королева, а президент.
The sun is at the zenith. Солнце находится в зените.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !