Exemples d’usage de "Taken 3" en anglais avec traduction en russe

<>
The mayor denied having taken a bribe. Мэр отрицал факт получения взятки.
Losing my daughter has taken away my will to live. Потеря дочери отняла у меня волю к жизни.
Tom was taken prisoner. Тома взяли под стражу.
The plane had already taken off when I reached the airport. Когда я добрался до аэропорта, самолёт уже улетел.
Seven thousand languages are spoken all over the world, ​​and taken together, they comprise the largest collection of human knowledge that has ever existed. Во всем мире люди разговаривают на семи тысячах языках, все вместе они составляют самую большую коллекцию человеческих знаний, которая когда-либо существовала.
That seat is taken. Это место занято.
There was a time when Christopher Columbus challenged another explorer to a duel. The latter, an underhanded chap, did not take ten steps - as dictated by the rules - but two, then turned around to shoot. Unfortunately for him, Columbus hadn't taken any steps at all. Однажды Кристофор Колумб вызвал другого первооткрывателя на дуэль. Тот, будучи нечестным парнем, не стал делать десять шагов, предписанных по правилам, - ограничился всего двумя и сразу повернулся, чтобы выстрелить. К несчастью для него, Колумб не делал вообще никаких шагов.
You've taken a long time eating lunch. Ты долго обедал.
Sit down, the place isn't taken. Садись, место не занято.
The electric trains have taken the place of airplanes. Самолёты заменили электропоезда.
If Bob had taken my advice, everything would be all right now. Если бы Боб последовал моему совету, сейчас бы всё было в порядке.
Robots have taken the place of men in this factory. На этом заводе роботы заменили людей.
He was taken away by a policeman. Его забрал полицейский.
The victim is thought to have taken a large quantity of poison by mistake. Думается, что жертва приняла большое количество яда случайно.
These medicines should be taken three times a day. Эти лекарства надо принимать три раза в день.
If I had taken the key, I wouldn't be standing behind the door. Если бы я взял ключ, я бы не стоял за дверью.
He has taken over his father's business. Он принял на себя дело своего отца.
I should have taken the money. Мне надо было взять с собой деньги.
In the U.S. I was often taken to be Chinese. В США меня часто принимали за китайца.
He may have taken the wrong train. Наверное, он сел не в тот поезд.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !