Ejemplos de uso de "Traded" en inglés con traducción al ruso

<>
CFDs can be traded in pairs. Можно торговать парами CFD.
WTI traded in a sideways mode WTI торгуется в боковом режиме
Some speculators had to face the fact that they traded everything they owned for something which was now relatively worthless. Некоторым спекулянтам пришлось осознать горькую правду: они продали практически всё, что у них было, чтобы купить практически ничего не стоящую вещь.
Sam and Dean traded soulful lo Сэм и дин обменяли проникновенный Ло
Remuneration rate for 1 lot of traded volume Размер вознаграждения за 1 лот проторгованного объема
Traded instruments include forwards, swaps, a nd options. Торгуемые инструменты включают форварды, свопы и опционы.
Efficient application of capital – CFDs are traded on margin. Эффективное использование капитала – CFD контракты торгуются на условиях маржинальной торговли.
With more than $4 trillion traded each day, the price direction reflects a collective opinion with a great deal of money behind it. На рынке каждый день совершаются сделки на сумму 4 триллиона долларов, поэтому движение цены выражает коллективное мнение, за которым стоят большие деньги.
Well, I traded in my first class ticket for two coach tickets. Я обменял один билет первого класса на два билета экономкласса.
Total traded volume of engaged clients in a month Суммарный проторгованный привлеченными клиентами объем за месяц
Let's say we traded the opposite strategy. Предположим, мы торговали противоположную стратегию.
Oil is another major commodity that is traded globally. Другим товарно-сырьевым ресурсом, торгуемым глобально, является нефть.
To illustrate this, look at the image to the right, which represents an imaginary asset that has never been traded before – at the beginning, it is priced at $1. Чтобы лучше понять это, посмотрите на рисунок справа, который представляет собой выдуманный актив, торговля которым в реальности не происходила. Вначале он стоит $1.
Like I told priory, You traded a big fish for a small fish. Как я и говорил, ты обменял большую рыбку на маленькую.
Both position opening and position closing are considered as traded volume. Проторгованным объемом считается любая торговая операция – как открытие, так и закрытие позиции.
Accenture and 3M for examples, both traded at pennies. Компании Accenture и 3M, например, торговали за центы.
The remaining shares are traded on the stock market. Оставшиеся акции торгуются на фондовых рынках.
EUR/USD traded somewhat higher on Wednesday, but the up leg was limited once again by the 61.8% retracement level of the 26th of February – 16th of March decline, which stands slightly below the resistance hurdle of 1.1045 (R1) and near the 200-period moving average. EUR / USD торгуется несколько выше в среду, но рост был ограничен снова на уровне 61,8% восстановления от спада 26 февраля - 16 марта, который стоит чуть ниже барьера сопротивления 1,1045 (R1) и находится вблизи 200-периодной скользящей средней.
I want to try out the gelato maker I traded my bike for. Я хочу попробовать мороженицу, на которую я обменял свой велик.
6. Bonus is cancelled if there are withdrawal operations before the necessary volume is traded. 6. Бонус аннулируется при условии операций по выводу средств до момента достижения необходимого проторгованного объема.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.