Usage examples of "Treatment" in English with translation to Russian

<>
The treatment will be agressive. Лечение будет агрессивным.
Some in Linyi alleged degrading treatment, torture, and extortion. Некоторые в Линьи предполагают, что их там подвергали унизительному обращению, пыткам и вымогательству.
Do not suffer bad treatment ... Отношение будет хорошее...
Treatment of holds and adjacent spaces: Обработка трюмов и смежных помещений:
Schedule of relinquishment and treatment of exploration costs График отказа и режим разведочных издержек
But bilateral treatment of the issue threatens to do just that: Но двустороннее рассмотрение вопроса угрожает сделать именно это:
Gastric lavage would be the standard treatment. Промывание желудка - стандартная процедура.
She will require the best treatment. Она получит самый лучший уход.
Without seeking to be comprehensive in its treatment of the problem, article 14 deals with several related questions. Не претендуя на всеобъемлющий охват в трактовке данной проблемы, статья 14 касается некоторых связанных с этим вопросов.
Alas there's no hope, no treatment, no drug, as Robo's life fades away, Frank bids adieu with a hu. Но, увы, надежды не осталось, нет излечения и препаратов, жизнь Робо медленно угасает, Фрэнк решает напоследок его об.
Outpatient observation and psychiatric treatment; амбулаторное наблюдение и лечение у психиатра;
A difference in treatment is not discriminatory in itself. Различие в обращении само по себе дискриминацией не является.
The Soviet treatment of unemployment was similar. Отношение советов к безработице было точно таким же.
Heat treatment cycle parameters, as follows: Параметры циклов горячей обработки:
Analysis of treatment schedules and their relationship with the regulations; анализ правил режима и их связь с правилами распорядка;
Subject matter: Unfair criminal proceedings and treatment of counter-claims; inappropriate police investigation of complaints Тема сообщения: несправедливое уголовное судопроизводство и рассмотрение встречных исков; ненадлежащее разбирательство жалоб в полицейских органах
But I decided not to have this treatment. Но всё же я решил отказаться от этой процедуры.
Rhoda is getting the best treatment, I promise you. Рода будет получать наилучший уход, обещаю вам.
It does not mean that we favour the treatment of certain issues on the agenda to the detriment of others. Но это не означает, что мы выступает за трактовку одних проблем повестки дня в ущерб другим.
Except for HIV and the viral STIs, treatment cures the infection and interrupts the chain of transmission by rendering the patient non-infectious. За исключением ВИЧ и вирусных ИППП, курс лечения приводит к излечению и прерывает цепь передачи инфекции, поскольку пациент перестает быть заразным.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!