Exemplos de uso de "Trevi - Historical Center" em inglês com tradução para o russo

<>
As a result, they propose construction of vehicle storage areas instead of parking areas, and narrowing of roadways (so that streets become more pedestrian-friendly) instead of their expansion, and also propose placing restrictions on driving and parking personal vehicles within the protected zone of the historical city center (which occupies a territory of approximately 3,212 hectares and covers a number of central districts of the city). В результате предлагается строить не парковки, а хранилища автомобилей, не расширять, а сокращать проезжую часть (с тем чтобы улицы становились более дружелюбными для пешеходов), а также ограничивать использование и размещение личного транспорта в границах территории охранной зоны исторического центра (общей территорией около 3212 га, покрывающей ряд центральных районов города).
After the terminal has been shut down, all accumulated historical data will be stored in the "History Center". После закрытия терминала все накопленные исторические данные сохраняются в "Архиве котировок".
Islamist insurgents continue to pose a threat to Mali, where in 2013, they set fire to a library holding thousands of priceless historical manuscripts in the ancient cultural center of Timbuktu. Исламистские повстанцы продолжают представлять угрозу для Мали, где в 2013 году они подожгли библиотеку в древнем культурном центре Тимбукту, в которой хранятся тысячи бесценных исторических рукописей.
To control historical data, the terminal has a special window named "History Center". Для управления историческими данными в терминале имеется специальное окно "Архив котировок".
The University of Guam has master degree programmes in education and public administration; operates a marine research laboratory, and has an extensive collection of Pacific and Micronesian historical documents and material at the Micronesian Area Research Center. Гуамский университет предлагает программы обучения для получения степени магистра в областях образования и государственного управления, в нем имеется лаборатория морских исследований и есть центр микронезийских исследований, который располагает обширной коллекцией исторических документов и материалов по району Тихого океана и Микронезии.
The University of Guam offers master's degree programmes in education and public administration, operates a marine research laboratory, and has an extensive collection of Pacific and Micronesian historical documents and material at the Micronesian Area Research Center. Университет Гуама предлагает программы обучения для получения степени магистра в области образования и государственного управления, в нем имеется лаборатория морских исследований и центр микронезийских исследований, который располагает обширной коллекцией исторических документов и материалов стран района Тихого океана и Микронезии.
The University of Guam has master's degree programmes in eight subjects, operates a marine research laboratory and has an extensive collection of Pacific and Micronesian historical documents and material at the Micronesian Area Research Center. Гуамский университет предлагает программы обучения для получения степени магистра по восьми предметам; в нем имеется лаборатория морских исследований и есть центр микронезийских исследований, располагающий обширной коллекцией исторических документов и материалов по району Тихого океана и Микронезии.
Data center serves for management of the historical quotes. Центр Данных предназначен для управления историческими котировками.
The FOREXTrader PRO Strategy Center allows you to develop strategies for entering and exiting positions, test strategies against historical data and easily activate trading strategies. Рубрика «Стратегия» позволяет создавать собственные стратегии для заключения сделок, тестировать на исторических данных и применять для торговли.
Indeed, while wars from the time of Hannibal’s defeat of the Romans in 216 B.C. to the Gulf War of 1991 had this center of gravity, with a massive concentration of force capable of bringing an enemy to its knees, such industrial inter-state wars have now become an historical anachronism. Во время войн, начиная с поражения римлян от Ганнибала в 216 г. до н. э. и заканчивая войной в Персидском заливе в 1991 г., такой центр притяжения действительно существовал: массированная концентрация сил могла поставить противника на колени. Но теперь такие стандартные межгосударственные войны стали историческим анахронизмом.
The representative from the Woods Hole Research Center in his presentation on the role of forests, in particular tropical forests, in the global carbon cycle highlighted the significance of carbon emissions from tropical deforestation (which in recent years has accounted for about 20 per cent of total global emissions), and also presented historical trends of carbon sources and sinks and net fluxes at global and regional levels. Представитель Вудсхоулского исследовательского центра в своем выступлении, посвященном роли лесов, в частности тропических лесов, в глобальном углеродном цикле, подчеркнул значительный объем выбросов углерода в результате обезлесения в тропических районах (на долю которого в последние годы приходится примерно 20 % общего объема глобальных выбросов), а также рассказал об исторических тенденциях в отношении источников, поглотителей и чистых потоков углерода на глобальном и региональном уровнях.
The fire, driven by an east wind, destroyed the center of the city. Огонь, гонимый восточным ветром, разрушил центр города.
You will find that book in the historical section of the library. Ты найдёшь эту книгу в историческом отделе библиотеки.
We read about in all those romantic novels, American goes to Rome, meets handsome Roman at Trevi Fountain. Мы все читали в любовных романах, американка идет в Рим, встречает красивого римлянина у фонтана Треви.
I like wxWidgets because, unlike most other toolkits, it has a function named Centre(), not Center(). Мне нравится wxWidgets, потому что, в отличие от большинства библиотек, в ней функция называется Centre(), а не Center().
And as with so many aspects of British life, there's a good historical reason for it. Эта особенность британской жизни, как и многие другие, обусловлена историческими причинами.
The center is an ideal. Центр — идеал.
An historical event on Tatoeba: on July 12, 2012, Esperanto outstripped Japanese concerning the amount of phrases and took the second place on the language poll. Историческое событие на Татоэба: 12 июля 2012 года эсперанто обошёл японский язык по количеству фраз и занял второе место в языковом рейтинге.
Paris is the center of the world, in a way. Париж в каком-то смысле центр мира.
I am interested in seeing Historical museum. Я хотел бы посмотреть Исторический музей.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!