Verwendungsbeispiele von "Vines" im Englischen mit Übersetzung ins Russische

<>
I know it's not a luxury movie cinema yet, but we have a full supply of Red Vines. Я знаю, что это пока не роскошный кинозал, зато у нас много красного вина.
As I write this under a vine in my vegetable garden, I look west across wooded hills and cannot see another building. Когда я пишу это, сидя под виноградной лозой в своем саду, я смотрю на запад через лесистые холмы и не вижу других строений.
We can build a better vine. Мы можем сделать вино лучше.
The operation of the causation requirement may also be illustrated by an appeal in litigation involving a seller's claim to be exempt under article 79 from damages for delivering defective grape vine wax. Действие требования о наличии причинно-следственной связи можно проиллюстрировать также на примере апелляции в деле, в котором продавец требовал освобождения от ответственности согласно статье 79 за убытки в результате поставки дефектного виноградного воска.
Currently, there is a proposal that focuses on the development of the viticulture (grape vine) and viniculture (wine) sectors of Lebanon. В настоящее время существует предложение, в котором сделан акцент на развитие виноградарского (выращивание винограда) и винодельческого (производство вина) секторов Ливана.
The court apparently found that, even if the seller had sold defective vine wax that it was not obliged to examine, the default would still not have been caused by an impediment that met the requirements of article 79. Суд пришел к заключению, что, даже если бы продавец продал дефектный виноградный воск, который он был бы обязан осмотреть, неисполнение все равно не было бы вызвано препятствием, соответствующим требованиям статьи 79.
Thus it has been held that a seller whose supplier shipped defective vine wax (on the seller's behalf) directly to the buyer, as well as a seller whose supplier failed to produce the goods due to an emergency shut-down of its plant, should reasonably have been expected to have avoided or surmounted these impediments, and thus to have fulfilled their contractual obligations. Так, было вынесено решение, что от продавца, поставщик которого отгрузил дефектный виноградный воск (от имени продавца) непосредственно покупателю, а также от продавца, поставщик которого не изготовил товар по причине прекращения по чрезвычайным обстоятельствам производственной деятельности на его предприятии, следовало разумно ожидать избежания или преодоления таких препятствий, а значит, исполнения своих обязательств по договору.
I'll climb up there and cut the vines. Я залезу туда и разрежу лозы.
The station manager didn't tell me the vines were prehensile. Управляющий станции не сказал мне, что виноград способен так цепляться.
Those douchebags in the vines took themselves out, holding hands - kumbaya style. Те придурки в верёвках покончили с собой, дружно взявшись за руки.
Watch popular Vines, explore by channel or playlists, discover featured users and more. Смотрите популярные ролики Vine, знакомьтесь с каналами и плейлистами, узнавайте о популярных пользователях и используйте другие возможности.
The gates of London's Buckingham palace are easily breached by vines and moss. Ворота Букингемского дворца в Лондоне прорваны лозой и мхом.
It’s fast and easy to find and watch Vines -- short, looping videos -- right from your Xbox One console. Поиск и просмотр коротких циклически воспроизводимых видеороликов Vine с помощью консоли Xbox One — просто и быстро.
You know, when I started working with the vines, the point was to find a clean, unlimited source of energy, not develop some spirity death ray. Знаете, когда я начинал этот проект, я хотел открыть неиссякаемый источник чистой энергии, а не построить луч смерти.
These embeds can include custom interactive media, third-party video players, social media (such as Facebook posts, Instagrams, Tweets, YouTube videos or Vines) and other media elements. К этим встраиваемым материалам относятся индивидуально настроенные интерактивные материалы, сторонние видеоплееры, материалы из социальных сетей (например, публикации из Facebook, Instagram, Твиттер, видео из YouTube или Vine) и другие мультимедийные элементы .
They spend most of their time in forests gathering fuelwood and many non-timber products, such as gum, fruits, oils, fibres and vines for cloth- and mat-making. Они проводят большую часть своего времени в лесу, собирая топливную древесину и многие недревесные продукты, такие, как смола, фрукты, различные виды масел, волокна и вьющиеся стебли для изготовления одежды и ковриков.
At its meeting on 22 July 2005, the Working Group was briefed on the issue of monitoring mechanisms by five monitoring experts: Abdoulaye Cissoko, Jean-Luc Gallet, Wilson Kalumba, Alex Vines and Jean-Pierre Witty. На своем заседании 22 июля 2005 года Рабочая группа заслушала краткие сообщения по вопросу о механизмах наблюдения, с которыми выступили пятеро экспертов по этому вопросу: Абдулайе Сиссоко, Жан-Люк Галле, Уилсон Калумба, Алекс Вайнс и Жан-Пьер Витти.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!