Beispiele für die Verwendung von "Visits" im Englischen mit Übersetzung "посещение"

<>
Learn more about store visits. Подробнее о цели Посещения точек.
What platforms support the store visits objective? Какие платформы поддерживают цель «Посещения точек»?
They'll allow the visits twice a month. Посещения разрешены дважды в месяц.
INFORMATION ABOUT YOU AND YOUR VISITS TO OUR SITE Информация о вас и ваших посещениях сайта
Wow, I didn't know they allowed conjugal visits. Ух ты, я и не знал, что они разрешают супружеские посещения.
After so many visits, we want to rest a little. После стольких посещений мы бы хотели немного отдохнуть.
Visits to local cadastre offices and review of surveying activities Посещение местных кадастровых отделений и анализ хода землемерных работ
The Office could also help to coordinate requests for country visits. Управление могло бы также способствовать координации просьб об организации страновых посещений.
I merely refer to my visits being few and far between. Я только хотел сказать, что посещения мои столь же редки и немногочисленны.
Website visits may not always be matched to someone on Facebook. Посещение веб-сайта не всегда можно сопоставить с человеком на Facebook.
The universal system of visits to places of detention is gaining ground. Продвигается вперёд дело и с универсальной системой посещения мест лишения свободы.
In 2001, nearly 36% of outpatient visits in Senegal were malaria-related. В 2001 году почти 36% амбулаторных посещений врача в Сенегале были связаны с малярией.
Which ad formats can I choose from in the store visits objective? Какие форматы рекламы можно выбрать для цели «Посещения точек»?
Three advance delivery packs, one booking-in and two final home visits. А у меня доставка трех коробок с материалами для родов, одно плановое и два последних посещения.
Supervision of manufacturers is based on quality control and periodical visits or audits. Надзор за деятельностью заводов-изготовителей базируется на контроле качества и периодических посещениях или проверках.
Should the review team operate via country visits or as a virtual team? должна ли группа по проведению обзора действовать посредством посещения стран или же в качестве виртуальной группы?
More than 90 percent of a web page visits are from search engines. Более 90 процентов посещений веб-страниц делаются поисковыми системами.
These inspections include surprise road blocks and visits to ports, airports and train stations. Эти инспекции включают внезапные проверки на дорогах, посещение портов, аэропортов и железнодорожных станций.
Here's another individual, sampled on two separate days - repeat visits to the clinic. А это другой человек, наблюдаемый в течение двух дней - при повторных посещениях клиники.
You can see metrics on your ads like how many visits and purchases they led to. Вы сможете видеть такие метрики по своей рекламе, как количество посещений и количество покупок в результате этих посещений.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!