Beispiele für die Verwendung von "Wagon Wheel" im Englischen

<>
And the occasional Wagon Wheel. Ну и Wagon Wheel иногда.
Just drive to the west Exit at the Old Wagon Wheel. Просто поезжай на запад и сверни у старых колес от телеги.
Second number, "Wagon Wheel," that's that. Второй номер "Вагон вил" вот это.
Combed his hair with a wagon wheel. Расчесывал волосы оглоблей колеса.
My wagon wheel just snapped coming into town. Моя телега сломалась по дороге в город.
He combed his hair with a wagon wheel Он причесывался вагонным колесом
My husband thanks you For introducing us to the wagon wheel. Мой муж благодарит вас за то, что рассказали о "колесе".
Address me by my name again and I'll have your tongue nailed to a wagon wheel. Обратишься ко мне ещё хоть раз по имени, и я прикажу приколотить твой язык к тележке.
Oh, well, Just so you know, I don't think wagon wheel Is gonna hold a place for you. Ладно, просто чтобы ты знал, я не думаю, что Вагон вил придержит для вас место.
Looks like that dang rotor rolled all the way through the neighborhood like a wagon wheel, but I think we're closing in on it. Похоже, что этот чертов винт прокатился через все окрестности, как здоровенное колесо, но, думаю, мы уже приближаемся к нему.
Wagon wheel loved you. Вы понравились в Вагон Вил.
Wagon Wheel, strawberry milk. Шоколад и клубничное молоко.
Behind the wagon wheel. За колесом фургона.
He was changing the wheel on a wagon. Он потерял и ее, меняя колесо.
Medvedev, himself behind the wheel of a glistening black station wagon, drove up to a crowd gathered to greet him. Медведев сам находился за рулем мощного спортивного джипа и направил машину в толпу ожидавших его людей.
“If the euro remains robust, I don’t see it falling off the wagon the way we did two or three years ago.” «Если евро сохранит свою силу, я не думаю, что эта валюта свалится в кювет, как казалось два-три года назад».
When the frame is finished, the spider fixes lines of silk across it, just like the spokes of a bicycle wheel. Когда рама закончена, паук прикрепляет нити паутины во все стороны, как спицы в велосипедном колесе.
“I never ever thought I’d work for city government,” Anna Gorbatova tells me as we toured Technopolis together last month, careening around corners in the golf wagon we needed to get around the vast installation. «Я никогда не думала, что буду работать на правительство Москвы», — сказала мне Анна Горбатова, когда мы были на экскурсии в Технополисе в прошлом месяце и старались вписываться в повороты на машине для гольфа, которую пришлось взять, чтобы объехать этот гигантский комплекс.
It's not known who first invented the wheel. Неизвестно, кто первым изобрёл колесо.
Getting Ukraine to hop on the Westinghouse band wagon was particularly crafty. Подключение Украины к кампании экспансии Westinghouse было очень хитрым и умелым ходом.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.