Beispiele für die Verwendung von "Wallace Village" im Englischen
When Mexico become confident in itself, the rich began to invest, pointed out Nathalie Wallace, a portfolio manager at Boston-based quant fund Batterymarch.
Когда Мексика обрела уверенность в себе, ее богачи начали в нее вкладываться, отметила портфельный менеджер бостонского инвестиционного фонда Batterymarch Натали Уоллес (Nathalie Wallace).
He left his native village never to return.
Он покинул родную деревню, чтобы никогда не возвращаться.
Survivors of the Titanic have said they remember the band, led by Wallace Hartley, playing on deck even as passengers boarded lifeboats after the ship hit an iceberg.
Выжившие после катастрофы на «Титанике» рассказывали, что, пока пассажиры садились в спасательные шлюпки в попытке выжить после столкновения лайнера с айсбергом, на палубе играл оркестр под руководством Уоллеса Хартли (Wallace Hartley).
Next to China, Switzerland is an abandoned village.
Рядом с Китаем, Швейцария — это покинутая деревня.
He's with a client at a property at Fairview and Wallace.
Он с клиентом на участке Файрвью и Уоллеса.
Because I believe we've already met Wallace Rourke's murderer, and he's the spitting image of this man.
Потому что я полагаю, что мы уже знакомы с убийцей Уоллеса Рурка, и он имеет разительное сходство с этим человеком.
The only access to the village is from the river.
Единственный путь в деревню лежит со стороны реки.
Wallace and his wife have a prenuptial agreement.
У Уоллеса с женой было предварительное соглашение.
Can you please tell me why there seem to be two churches in every village?
Не могли бы вы объяснить, почему почти в каждой деревне есть по два храма?
That would explain the nine post-mortem stab wounds in Ian Wallace.
Что объясняет нам девять посмертных ножевых ран Йэна Уоллеса.
Uh, Damien Karp, representing Summer Wallace, Mr. Bixby.
Дэмиен Карп, представитель Саммер Уоллес, мистер Биксби.
Fallen rocks cut off the only access to the village.
Обрушившаяся скала отрезала любой доступ к посёлку.
I'd like to rat out Andy, but unfortunately I have a bit of a "boy who cried wolf" dynamic with David Wallace.
Я бы хотел настучать на Энди, но, к несчастью, я веду себя, как "мальчик, воющий как волк" с Дэвидом Уоллесом.
Well, then, Wallace, I suggest you produce that evidence real quick.
Тогда, Уоллес, я предлагаю тебе как можно скорее предъявить доказательства.
According to the enrollment files at the time, you were a student right here at Wallace University.
Исходя из списка о приёме студентов, ты училась здесь, в Университете Уоллеса.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung