Verwendungsbeispiele von "Writer" im Englischen mit Übersetzung ins Russische

<>
When the market is believed as likely to soar as to plummet, writing any option that will cost the writer in the event of a sudden large move in either direction may look equally risky. Когда полагают, что рынок, скорее всего, взлетит или резко упадет, выписывать любой опцион для продавца опциона может оказаться одинаково опасным в случае внезапного большого движения в любом направлении.
You need a ghost writer. Это тебе нужен сценарист.
Embittered writer and disorganised runner. Озлобленный сценарист и бестолковая помощница.
Writer and designer Graham Hill asks: Пиcaтeль и дизайнер Грэм Хилл задаёт вопрос:
I'm an excellent scathing letter writer. Я хорошо умею писать кляузы.
He earns his bread as a writer. Он зарабатывает на хлеб писательством.
She earns a living as a writer. Она зарабатывает на жизнь тем, что пишет книги.
I'm - - I'm Marie, the writer / director. Я Мари, сценарист и постановщик.
The writer said "It's about history, plot." Сценарист сказал, что фильм об истории, - уровень сюжета.
I'm not a very good letter writer, though. Хоть я и не мастак письма писать.
Top right is Stuart Moore, a writer for Iron Man. Выдающийся сценарист Стюарт Мур, написавший "Железного человека".
See, the original writer, Leigh Brackett, has died of cancer. Видите ли, первая сценаристка Ли Брэкетт умерла от рака.
Yeah, I'm Matt Albie, I'm a staff writer. Да, я Мэтт Альби, я сценарист.
Feature writer for the Colombian newspaper El Siglo (1975-1997). Журналист колумбийской газеты " Эль сигло " (1975-1997 годы).
How does somebody who believes absolutely anything become a nonfiction writer? Каким образом вышло, что кто-то, кто верит абсолютно во всё пишет, нехудожественную литературу?
Looks like an unhappy ending for the publisher and the mystery writer Выглядит как не очень счастливая концовка для издателя и детективщика
And here I thought Rick was the only writer on your team. А я думала, только Рик здесь такой выдумщик.
Well, just so you know, the jingle writer for this campaign is. Ну, просто чтобы Вы знали, джингл для нашей кампании пишет.
Turns out, he was the ghost writer for the admiral's memoir. Выяснилось, что он негласно работал над мемуарами адмирала.
I quit my job at the Ministry of Finance to become a writer. Я бросил работу в Министерстве Финансов, чтобы посвятить себя литературе.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!