Exemples d’usage de "accent" en anglais avec traduction en russe

<>
He does have an accent. У него действительно лёгкий акцент.
The accent of this word is on the second syllable. В этом слове ударение на второй слог.
Kazakh scholars argue that the Kazakh language can be better and easier written in Latin’s forty-two letters with accent marks than with Russian’s thirty-three. Казахские ученые считают, что на казахском языке легче писать, используя латиницу с ее 42 буквами и диакритическими знаками, чем с помощью 33 русских букв.
Mr. DERWENT stressed the important role of national experts in this work and agreed that for the particle assessment report there was an urgent need to bring ongoing EC projects (e.g. CREATE, COST, ACCENT) into the framework of EMEP. Г-н ДЕРВЕНТ подчеркнул важную роль национальных экспертов в этой деятельности и согласился с тем, что для подготовки доклада об оценке частиц необходимо в срочном порядке интегрировать текущие проекты ЕС (например, CREATE, COST и ACCENT) в деятельность ЕМЕП.
Can you do a German accent? Ты умеешь делать немецкий акцент?
In the word "tomorrow", the accent is on the second syllable. Ударение в слове "tomorrow" - на втором слоге.
I made fun of his accent. Я стебался над его акцентом.
This vowel change has much to do with the overall accent pattern assigned to each word. Изменения гласных во многом связаны с общими моделями ударения, соотносимыми с каждым словом.
Do I detect a slight accent? Я заметил, у вас есть легкий акцент?
To switch between viewing the results and viewing the formulas that return the results, press CTRL+` (grave accent). Чтобы переключиться между просмотром результатов и просмотром формул, возвращающих их, нажмите клавиши CTRL +' (знак ударения).
His accent sounds a little quaint. Его акцент звучит немного странно.
Can include any combination of letters, numbers, spaces, and special characters except a period (.), an exclamation point (!), an accent grave (`), and brackets ([ ]). Они могут содержать буквы, цифры, пробелы и специальные символы, кроме точки (.), восклицательного знака (!), символа ударения (`) и квадратных скобок ([ ]).
Portly fellow, Boston accent, weak bladder. Дородный мужик, бостонский акцент, слабый мочевой пузырь.
To switch between viewing the results and viewing the formulas that return the results, press CTRL+` (grave accent), or on the Formulas tab, in the Formula Auditing group, click the Show Formulas button. Чтобы переключиться между просмотром результатов и просмотром формул, возвращающих эти результаты, нажмите клавиши CTRL+` (знак ударения) или на вкладке Формулы в группе Зависимости формул нажмите кнопку Показывать формулы.
Are we gonna get a german accent? Мы собираемся говорить с немецким акцентом?
But having a little accent is better. Но легкий акцент - это еще лучше.
I have impaired speech or an accent. У меня имеются нарушения речи или акцент.
Can you understand my quaint English accent? Надеюсь вы понимаете мой старомодный английский акцент?
What's with the fruity accent, ducky? Что за приторный акцент, голубушка?
Okay, that was a terrible German accent. Это был ужасный немецкий акцент.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !