Beispiele für die Verwendung von "acceptable" im Englischen

<>
Acceptable use of our services Приемлемое использование наших сервисов
Either of these are acceptable. Допустимы оба этих способа проведения линий.
I mean, we want to build frameworks in a way that makes it acceptable and makes it, you know, productive down the road. Ведь мы хотим построить структуру таким образом, чтобы в дальнейшем она была приятной и эффективной.
This is also an acceptable size. Это тоже абсолютно приемлемая величина.
CHANGES TO THE ACCEPTABLE USE POLICY Изменения политики допустимого использования
Investors have low expectations after the disappointing Q1 GDP report out of the US, so any positive number would be see as acceptable for peso traders. Ожидания инвесторов небольшие после разочаровывающего отчета ВВП США за 1-й квартал, поэтому хороший показатель воспринялся бы как приятная новость для трейдеров песо.
Oppression is only acceptable for others. Подавление приемлемо только по отношению к другим.
Power drop off is within acceptable range. Падение напряжения в пределах допустимого.
Is that an acceptable price to pay? Является ли это приемлемой ценой?
Here's an example of a acceptable use case. Вот пример допустимого использования функции.
That outcome should be acceptable to everyone. Такой результат должен быть приемлемым для каждого.
Perhaps you've been breaching acceptable noise levels as well. Возможно, у вас ещё и допустимые уровни шума превышались.
Diplomacy may reach an acceptable agreed outcome. Дипломатия может добиться приемлемого и согласованного решения.
Each organization should determine for itself what an acceptable value is. Каждая организация должна сама для себя определить допустимое значение.
"Victor's justice" is no longer acceptable. "Правосудие победителя" больше не приемлемо.
The maxbuffersize registry key also limits the acceptable size for email attachments. Ключ реестра maxbuffersize также ограничивает допустимый размер вложений электронной почты.
The peppers must be of acceptable freshness. Стручки перца должны иметь приемлемую степень свежести.
Click the examples link to view the acceptable formats for your entries. Щелкните ссылку примеры, чтобы просмотреть допустимые форматы записей.
And the only acceptable answer is - - yes. И только один ответ приемлем - Да
Is it acceptable for a packer address to be in another country? Допустимо ли, чтобы адрес упаковщика относился к другой стране?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.