Beispiele für die Verwendung von "accommodation bill" im Englischen

<>
Article 9 in the Bill No. 112 of 2002 extends the concept of sexual harassment to persons responsible for any workplace, educational establishment or entity providing vocational training or guidance, and to any establishment at which goods, services or accommodation facilities are offered to the public. Статья 9 законопроекта № 112 от 2002 года распространяет понятие сексуальных домогательств на лиц, занимающих ответственные должности по месту работы, в учебном заведении или структуре, обеспечивающей профессиональную подготовку или ориентацию, а также на любое учреждение, предоставляющее товары, услуги или помещения населению.
The hotel has accommodation for one hundred. Этот отель рассчитан на сто человек.
Bill wrote the letter. Билл написал письмо.
We shall take care of the accommodation. Мы позаботимся о Вашем размещении.
John is cleverer than Bill. Джон умнее, чем Билл.
What accommodation can you secure for me? Что Вы можете заказать для меня?
Bill lives near the sea. Билл живёт рядом с морем.
Please let us know if you want us to arrange any accommodation for you. Сообщите нам, следует ли нам позаботиться о Вашем размещении.
Bill, did you take Spot for a walk yet? Билл, ты уже гулял со Спотом?
She makes sure that the orphans have good accommodation, for example with one of their grandmothers. Она заботится также о том, чтобы сироты были хорошо устроены, например у одной из бабушек.
Bill, answer the door. Билл, открой дверь.
I'd like to extend my accommodation. Я хотел бы продлить свое пребывание.
I haven't seen Bill for a long time. Я давно не видел Билла.
Accommodation in the best hotels when traveling Размещение в лучших отелях во время командировок
If anyone can do it bill can. Уж если кто и сможет, так это Билл.
In perhaps the most striking development, the minutes stated, “Many participants noted that if convergence toward the [Fed's] objectives occurred more quickly than expected, it might become appropriate to begin removing monetary policy accommodation sooner than they currently anticipated” (emphasis mine). Вероятно, наиболее явным изменением было то, что в протоколе говорилось, что «многие участники отметили, что если приближение к целям ФРБ будет происходить быстрее, чем ожидалось, то, вероятно, станет целесообразным начать отказываться от смягчения кредитно-денежной политики раньше, чем они ожидают в настоящий момент» (подчеркнуто мною).
Tom paid the bill. Том заплатил по счёту.
1. expectations of ECB policy accommodation in June, 1. Ожидания действий ЕЦБ по смягчению давления в июне,
Bill can ride a bicycle. Билл может ездить на велосипеде.
The minutes went on to emphasize that, “Some participants viewed the actual and expected progress toward the [Fed's] goals as sufficient to call for a relatively prompt move toward reducing policy accommodation to avoid overshooting the [Fed's] unemployment and inflation objectives over the medium term,” the clearest indication yet that members are coming to the realization that the Fed may be falling behind the curve. В протоке также особо подчеркивается, что «некоторые рассматривают фактический и потенциальный прогресс к целям (ФРБ) как достаточный для довольно скорого к сокращения аккомодации политики, чтобы избежать чрезмерного отклонения от целей (ФРБ) по безработице и инфляции в среднесрочном периоде», это крайне очевидный индикатор того, что члены Комитета начинают осознавать, что ФРБ, наверное, отстает от графика.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.