Beispiele für die Verwendung von "acquainted" im Englischen mit Übersetzung "знакомый"

<>
I'm not acquainted with her. Я с нею не знаком.
I am acquainted with the author. Я знаком с автором.
Are you acquainted with the man? Вы знакомы с этим человеком?
I am well acquainted with the subject. Я хорошо знаком с предметом.
Lieutenant, you're acquainted with this "runty bull"? Лейтенант, вы знакомы с этим "хилым бычком"?
Princess Dragomiroff, were you acquainted with the family of Daisy Armstrong? Княгиня Драгомирова, вы были знакомы с семьей Дэйзи Армстронг?
Academics are well acquainted with the notion of "publish or perish." Учёным хорошо знакомо выражение "публикуйся или умри".
That is a credible threat the Russian bear is acquainted with! Это серьезная угроза, с которой Русский медведь уже хорошо знаком.
No, uh, I don't know if Mayor Weldon and Laura Cambridge were acquainted. Нет, я не знаю, были ли знакомы мэр Велдон и Лора Кэмбридж.
Members of this generation are better acquainted with notions of globalization and economic reform than with socialism and revolution. Представители этого поколения лучше знакомы с понятиями глобализации и экономической реформы, чем с социализмом и революцией.
A few years ago, the editors of a Beijing-based weekly with which I am acquainted were deadlocked over which article to put on their front page. Несколько лет назад редакторы одного пекинского еженедельного издания с которым я знаком были поставлены в тупик с тем какую статью напечатать на первой странице.
These remarkable successes stem from the fact that icddr,b researchers – most of them Bangladeshis who trained abroad – are well acquainted with the problems they are trying to address. Эти выдающиеся успехи связаны с тем, что исследователи icddr,b - большинство из которых Бангладешцы, обучавшиеся за границей – хорошо знакомы с проблемами, которые они пытаются решить.
The program interface is similar to that of the MT4 ClientTerminal; traders acquainted with MT4 will find it straightforward and easy to use for both instant execution and/ or market execution. Интерфейс данной программы схож с интерфейсом Клиентского терминала MT4; он является простым в освоении и использовании для трейдеров, уже знакомых с MT4, как при исполнении немедленных ордеров, так и при исполнении рыночных ордеров.
These facts should be there to allow those people who will look at them to do so, and to encourage them to spread the information via word of mouth to others with whom they are acquainted. Эти данные должны быть там, чтобы позволить тем людям, которые посмотрят на них, попытаться их интерпретировать и заставить их передавать информацию из уст в уста другим людям, с которыми они знакомы.
Clearly, the Clearing House website should have a user-friendly design and architecture in order to allow easy access, navigation and downloading of information and documents especially by policy makers who might not necessarily be well acquainted with search procedures and data retrieval mechanisms. Очевидно, что вебсайт Информационно-координационного центра должен иметь удобные для пользователя компоновки и архитектуру с целью обеспечения удобного доступа, навигации, загрузки информации и документов, в особенности представителями директивных органов, которые не обязательно могут быть знакомы с процедурами поиска и механизмами сортировки данных.
In this context, the border services exchange models of passports with their counterparts in the various countries in order that they may be circulated to all border posts (land, sea and air), so that security personnel working in this field may be acquainted with the official specifications of those passports and be able to detect any forgery immediately. В этом контексте службы пограничного контроля обмениваются образцами паспортов со своими коллегами из различных стран с целью распространить их на всех пунктах пересечения границы (сухопутной, морской и воздушной), с тем чтобы сотрудники безопасности, работающие в этой сфере, были знакомы с официальными характеристиками этих паспортов и могли бы сразу же выявить любую подделку.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!