Exemples d’usage de "actually" en anglais avec traduction en russe

<>
Actually, it's deceptively large. На самом деле, этот справочник меньше, чем кажется.
They are actually its hope. Фактически, они - его надежда.
What actually is an unauthorised protest? А что, собственно, есть «несанкционированный протест»?
Actually, no, I'm not. Вообще то, нет.
When actually he was our biggest open window on human nature. На самом же деле он был нашим окном в мир человеческой натуры.
But, actually, I have played him. Но на самом-то деле, это я поимел его.
It turns out that crows aren't just surviving with human beings - they're actually really thriving. Оказывается, что рядом с человеком вороны не просто выживают - они прямо-таки процветают.
Actually, you're a druid. На самом деле, ты - друид.
We were actually recording history. Мы фактически записывали историю.
Reading and writing are actually relatively recent inventions. Чтение и письмо собственно сравнительно недавние изобретения.
Well, actually, it's pretty grimy. Вообще то, мусор довольно грязный.
Yet the draft resolution, in content and purpose, actually goes against these agreements and undermines the peace process it professes to support. На самом же деле этот проект резолюции по содержанию и целям идет вразрез с этими соглашениями и подрывает мирный процесс, на поддержку которого он претендует.
Well, they actually came there, too, so I just drove over here right after. Ну, на самом-то деле они и туда нагрянули, после этого я и поехала сюда.
This is actually a biomaterial. Вот это - на самом деле биоматериал.
~ It was actually a teleporter. ~ Это был фактически телепорт.
And that's actually what you're seeing. И это, собственно, то, что вы видите.
Actually, I'm extending my stay. Вообще то я остаюсь.
In fact, such balance is very difficult to achieve in an open trading system, and pursuing it would actually be damaging, as it would undermine the overall benefits gained through trade. На самом же деле, такого баланса очень трудно достичь в системе открытой внешней торговли, а стремление к нему будет в реальности даже разрушительным, поскольку оно лишит страну массы преимуществ, получаемых благодаря торговле.
It sounds like a lot, but it is literally 18 minutes of what we're spending in Iraq - we're spending 8 billion dollars a month; 18 minutes is 100 million dollars - so this is actually cheap. Это выглядит приличной суммой, но это буквально 18 минут того, что мы тратим в Ираке. Мы тратим 8 миллиардов долларов в месяц. 18 минут - это 100 миллионов долларов. Так что на самом-то деле это дешево.
They actually diffuse through networks. На самом деле оно распространяется через социальные сети.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !