Usage examples of "afford cover" in English with translation to Russian

<>
Simply put, the United States cannot afford to sit on the sidelines in a world where states have often pursued nuclear weapons under the cover of civilian programs, least of all when it comes to Venezuela and its friends in Tehran. Попросту говоря, Соединенные Штаты не могут позволить себе отсиживаться в сторонке в мире, где государства под видом мирных ядерных программ стремятся заполучить ядерное оружие, и менее всего, когда речь идет о Венесуэле и ее тегеранских дружках.
Fragile treaties that cover this are enforced mostly by the fact that few nations can afford to place assets that high. Непрочные договоры, которые действуют в этой сфере, в основном обусловлены тем, что немногие нации могут себе позволить размещение своих летательных аппаратов на такой высоте.
These recommendations cover, inter alia, the mandatory requirements on States to act to take immediate steps to ratify United Nations instruments, to criminalize the financing of terrorism, to report suspicious transactions linked to terrorism and to afford the widest measure of international cooperation in connection with enquiries into the financing of terrorism. Эти рекомендации включают, в частности, обязательные требования к государствам принять немедленные меры для ратификации документов Организации Объединенных Наций, квалифицировать финансирование терроризма как уголовное преступление, сообщать о подозрительных сделках, связанных с терроризмом, и осуществлять самое широкое международное сотрудничество в связи с расследованием случаев финансирования терроризма.
I can't afford to waste a single yen. Я не могу позволить себе зря потратить хоть одну иену.
Cover the cut with a bandaid. Заклей ранку пластырем.
Tom doesn't know how Mary was able to afford a new car. Том не знает, как Мэри смогла позволить себе купить новую машину.
Cover your head when you are in the sun. Когда ты на солнце, укрывай чем-нибудь голову.
I can't afford $40 for one book! Я не могу позволить тратить сорок долларов на одну книгу!
Cover the seeds with a little earth. Покройте семена небольшим количеством земли.
I could not afford to buy a bicycle. Я не могу купить велосипед.
We advanced under cover of darkness. Мы продвигались под покровом темноты.
Jack can't afford to buy a new bicycle. Джек не может позволить себе купить новый велосипед.
One thousand dollars will cover all the expenses for the party. Штука баксов покроет все затраты на вечеринку.
Tom couldn't afford to buy the bicycle he wanted. Том не мог позволить себе купить велосипед, который он хотел.
You can't judge a book by its cover. Не суди книгу по обложке.
I can't afford to buy a new bike, so I'll have to manage with this old one. Я не могу позволить себе покупку нового велосипеда, так что придется обойтись вот этим старым.
Cover your mouth when you cough, sneeze, or yawn. Прикрывай рот, когда кашляешь, чихаешь или зеваешь.
I can afford one, but not both. Я могу позволит себе одну, но не обоих.
He escaped under cover of the darkness. Он скрылся под покровом тьмы.
He cannot afford it. Он не может себе этого позволить.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!