Verwendungsbeispiele von "arguments" im Englischen mit Übersetzung ins Russische

<>
Any blow-ups, arguments, suchlike. Любые происшествия, ссоры, типа такого.
No jealousy, arguments over girls? Не ревновали, не ссорились из-за девушек?
There is some truth to these arguments. В этих рассуждения есть доля правды.
Today, similar arguments are made about energy. Сегодня подобные рассуждения касаются энергии.
I'm not required to hear closing arguments. Мне не нужно заслушивать заключительные речи.
But all of these arguments are rather theoretical. Но это все — теоретизирование.
Examples of the NOT function to reverse arguments. Примеры использования НЕ для изменения значения на противоположное.
Bond had all the "Emotional Distress" arguments ready. Бонд был готов к доказательствам "Эмоционального страдания".
I draft my closing arguments in bare feet. Я составляю свою заключительную речь босиком.
These are the arguments we have which cause gridlock. Это диспуты, которые приводят нас в тупик.
The appeals court heard arguments Tuesday on the requested stay. В четверг апелляционный суд заслушал прения сторон по ходатайству о приостановке дела.
But too little emphasis was put on the political arguments. Но слишком мало веса было придано политическим агрументам.
All the arguments mentioned in the previous chapter equally apply here. Все сказанное в предыдущей главе применимо и здесь.
However, the core arguments here needed no additional data supplement from this year. Однако ключевые моменты этого анализа не нуждаются в дополнительном подтверждении конкретными цифрами за текущий год.
Closing arguments in that case were held for two days in April 2003. Заключительные соображения по данному делу заслушивались в течение двух дней в апреле 2003 года.
Oral arguments in the appeal against the Furundžija decision commenced on 2 March 2000. 2 марта 2000 года началось заслушание сторон в связи с апелляцией на решение по делу Фурунджии.
The piece makes a number of arguments, but its central thesis is the following: В своем материале он высказывает немало разных идей, но центральный его тезис выглядит так:
Moreover, there are few arguments for treating capital spending separately under normal economic conditions. Кроме того, есть мало оснований для отдельного учёта капитальных расходов в нормальной экономической обстановке.
What ways of thinking about justice and morality underlie the arguments we have over marriage? какие точки зрения на справедливость и мораль лежат в основе наших дискуссий о бракосочетании?
But you do know that, uh, professional arguments don't count in a situation like this. Но, как Вы знаете, э-э, профессиональные разногласия не имеют значения в в подобной ситуации.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!