Beispiele für die Verwendung von "armour" im Englischen

<>
Chain mail and a coat of armour? В кольчугу и доспехи?
The armour and the pole axe of the nation. Броня и секира нации.
I dress in red satin, Father, not in armour. Я одет в красный атлас, а не в латы, отец.
Big man in a suit of armour. Бугай в бронированном костюме.
The army operations were often backed up by heavy armour, helicopters and fighter jets. Армейские операции часто проводились при поддержке тяжелых танков, вертолетов и истребителей.
Reynard reveals a dazzling suit of armour. Рейнеке обнаруживает ослепительные доспехи.
We got ballistic glass, three quarter inch chromium hardened plate armour. У нас пуленепробиваемое стекло, двухсантиметровая хромированная каленая броня.
And you, Micheletto, you will wear armour and be my captain. А ты, Микелито, ты будешь носить латы, станешь моим капитаном.
The sword was on the suit of armour. Меч был в ножнах на доспехах.
Then you put on your Rae armour and you charge at it. Тогда надевай броню имени Рэй и штурмуй напролом.
We will have one son in the cloth - - and one in armour. Один наш сын будет в рясе, другой - в латах.
This little circle of light, it's part of me now, not just armour. Этот кружок света - часть меня, а не просто доспехи.
a/Construction walls and barriers, radio rooms, armour, TV systems, X-ray equipment, other communications, parking. a Защитные стены и барьеры, радиорубки, броня, телевизионные системы, рентгеновское оборудование, аппаратура связи, автостоянки.
We always said we must have one son in the cloth, and one in armour. Мы всегда говорили, что один наш сын должен быть в рясе а другой в латах.
If we don't have our armour, we might get a bit chopped up. Если на нас не будет доспехов, то нас могут немного порубить.
This is a Foxhound and it's very clever, because it's actually made out of armour. Это Foxhound, и он очень умно спроектирован, потому что он по сути сделан из брони.
The arrow didn't pierce your armour and when you fell you knocked yourself out. Стрела не пронзила ваши доспехи и когда вы упали, вы отключились.
It is also used in armour-piercing munitions, because it bursts into fragments on impact and more easily penetrates the armour. Обедненный уран используется также для изготовления бронебойных боеприпасов, поскольку при попадании в цель он распадается на осколки и более легко пробивает броню.
An arm gets used to the sword, a body to the weight of armour, and a heart to a loss. Рука привыкает к мечу, тело - к тяжести доспеха, а сердце - к утрате.
This should be defined in standard operating procedures and may include conventional body armour or other specialist personal protective equipment ensembles. Это должно быть определено в стандартных оперативных процедурах и может включать применение обычной личной брони или других специализированных индивидуальных средств защиты.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.